Skip to search form
Skip to main content
Skip to account menu
Semantic Scholar
Semantic Scholar's Logo
Search 218,238,536 papers from all fields of science
Search
Sign In
Create Free Account
Bitext word alignment
Known as:
Word alignment
Bitext word alignment or simply word alignment is the natural language processing task of identifying translation relationships among the words (or…
Expand
Wikipedia
(opens in a new tab)
Create Alert
Alert
Related topics
Related topics
9 relations
Automatic acquisition of sense-tagged corpora
Bing Translator
Expectation–maximization algorithm
Hidden Markov model
Expand
Broader (1)
Machine translation
Papers overview
Semantic Scholar uses AI to extract papers important to this topic.
Highly Cited
2009
Highly Cited
2009
Online EM for Unsupervised Models
P. Liang
,
D. Klein
North American Chapter of the Association for…
2009
Corpus ID: 7027442
The (batch) EM algorithm plays an important role in unsupervised induction, but it sometimes suffers from slow convergence. In…
Expand
Highly Cited
2008
Highly Cited
2008
Parallel Implementations of Word Alignment Tool
Qin Gao
,
S. Vogel
SETQALNLP
2008
Corpus ID: 4895939
Training word alignment models on large corpora is a very time-consuming processes. This paper describes two parallel…
Expand
Highly Cited
2007
Highly Cited
2007
Expectation Maximization and Posterior Constraints
João Graça
,
Kuzman Ganchev
,
B. Taskar
Neural Information Processing Systems
2007
Corpus ID: 1655655
The expectation maximization (EM) algorithm is a widely used maximum likelihood estimation procedure for statistical models when…
Expand
Highly Cited
2006
Highly Cited
2006
Tree-to-String Alignment Template for Statistical Machine Translation
Yang Liu
,
Qun Liu
,
Shouxun Lin
Annual Meeting of the Association for…
2006
Corpus ID: 10184967
We present a novel translation model based on tree-to-string alignment template (TAT) which describes the alignment between a…
Expand
Highly Cited
2006
Highly Cited
2006
Correcting ESL Errors Using Phrasal SMT Techniques
Chris Brockett
,
W. Dolan
,
Michael Gamon
Annual Meeting of the Association for…
2006
Corpus ID: 757808
This paper presents a pilot study of the use of phrasal Statistical Machine Translation (SMT) techniques to identify and correct…
Expand
Highly Cited
2006
Highly Cited
2006
Improved Discriminative Bilingual Word Alignment
Robert C. Moore
,
Wen-tau Yih
,
Andreas Bode
Annual Meeting of the Association for…
2006
Corpus ID: 10077982
For many years, statistical machine translation relied on generative models to provide bilingual word alignments. In 2005…
Expand
Highly Cited
2002
Highly Cited
2002
A Decoder for Syntax-based Statistical MT
Kenji Yamada
,
Kevin Knight
Annual Meeting of the Association for…
2002
Corpus ID: 2925458
This paper describes a decoding algorithm for a syntax-based translation model (Yamada and Knight, 2001). The model has been…
Expand
Highly Cited
2002
Highly Cited
2002
Adaptive parallel sentences mining from web bilingual news collection
B. Zhao
,
S. Vogel
IEEE International Conference on Data Mining…
2002
Corpus ID: 11345530
In this paper a robust, adaptive approach for mining parallel sentences from a bilingual comparable news collection is described…
Expand
Highly Cited
1999
Highly Cited
1999
Robust Bilingual Word Alignment for Machine Aided Translation
Ido Dagan
,
Kenneth Ward Church
,
W. Gale
Annual Meeting of the Association for…
1999
Corpus ID: 908361
We have developed a new program called word_align for aligning parallel text, text such as the Canadian Hansards that are…
Expand
Highly Cited
1995
Highly Cited
1995
Identifying Word Translations in Non-Parallel Texts
R. Rapp
Annual Meeting of the Association for…
1995
Corpus ID: 7671180
Common algorithms for sentence and word-alignment allow the automatic identification of word translations from parallel texts…
Expand
By clicking accept or continuing to use the site, you agree to the terms outlined in our
Privacy Policy
(opens in a new tab)
,
Terms of Service
(opens in a new tab)
, and
Dataset License
(opens in a new tab)
ACCEPT & CONTINUE