Skip to search formSkip to main contentSkip to account menu

Google Translate

Known as: Google Translation, Translate.google.com, GT 
Google Translate is a free multilingual statistical machine translation service provided by Google to translate text, speech, images, sites, or real… 
Wikipedia (opens in a new tab)

Papers overview

Semantic Scholar uses AI to extract papers important to this topic.
2018
2018
Massive Open Online Courses (MOOCs) and Open Educational Resources (OER) are rapidly growing, but are not usually offered in… 
2018
2018
Manual therapy techniques are commonly used by physiotherapists in the management of back pain to restore a pain-free range of… 
Review
2016
Review
2016
..................................................................................................................................... ii Table of contents ....................................................................................................................... iii List of Tables............................................................................................................................. vi List of Figures .......................................................................................................................... vii List of Abbreviations............................................................................................................... viii Remerciements ........................................................................................................................... x Acknowledgments ..................................................................................................................... xi Chapter One: Introduction.......................................................................................................... 1 1.1 General Overview ............................................................................................................ 1 1.2 Statement of the Problem ................................................................................................. 1 1.3 Research question............................................................................................................. 2 1.4 Objectives of the study ..................................................................................................... 3 1.4.1 General Objectives .................................................................................................... 3 1.4.2 Specific objectives .................................................................................................... 4 1.5 The State of Art ................................................................................................................ 5 1.6 Theoretical framework ..................................................................................................... 7 1.6.1 Translation and Culture ............................................................................................. 7 1.6.1.1 Translation Strategies for Culture-Specific Items ............................................ 10 1.6.1.2 CSI Translation in the I.R.I (Islamic Republic of Iran) Constitution and Civil Code.............................................................................................................................. 13 1.6.1.3 Metaphor as a Part of Culture .......................................................................... 15 1.6.2 Newmark’s strategies .............................................................................................. 15 1.6.3 Definition of Key Terms ......................................................................................... 17 
2014
2014
The paper presents combined automatic speech recognition (ASR) of English and machine translation (MT) for English and Croatian… 
2013
2013
This paper describes our WMT submissions CU-BOJAR and CU-DEPFIX, the latter dubbed “CHIMERA” because it combines on three diverse… 
2011
2011
We motivate and describe the design and implementation of a web-based system for the alignment of parallel texts. It builds on… 
2010
2010
Electronic meetings, e.g., chat rooms and bulletin boards, can be more efficient and effective than traditional, oral discussions… 
2010
2010
The theory of two price markets of Cherny and Madan (2010) yields closed forms for bid and ask prices. Defining profits as the… 
2003
2003
We introduce new tools allowing to deal with the equality-problem for prefix-free languages. We illustrate our ideas by showing… 
2000
2000
Contents Acknowledgments A note to the reader Introduction Chapter 1 Service of the Heart: Prayer and Ritual The Jewish Idea of…