Skip to search form
Skip to main content
Skip to account menu
Semantic Scholar
Semantic Scholar's Logo
Search 222,879,419 papers from all fields of science
Search
Sign In
Create Free Account
Termbase
Known as:
Terminology database
A termbase, or term base (a contraction of terminology and database), is a database consisting of concept-oriented terminological entries (or…
Expand
Wikipedia
(opens in a new tab)
Create Alert
Alert
Related topics
Related topics
8 relations
Broader (2)
Computer-assisted translation
Lexicography
Controlled vocabulary
Database
Dictionary
Glossary
Expand
Papers overview
Semantic Scholar uses AI to extract papers important to this topic.
Review
2019
Review
2019
Information technology in creating intelligent chatbots
A. Yarovyi
,
Dmytro Kudriavtsev
,
+4 authors
Gayni Karnakova
Symposium on Photonics Applications in Astronomy…
2019
Corpus ID: 208014238
In this study, chatbots creation technology was developed. The main aspects of using the necessary components have been analyzed…
Expand
2013
2013
Large-scale Multiple Language Translation Accelerator at the United Nations
B. Pouliquen
,
Cecilia Elizalde
,
Marcin Junczys-Dowmunt
,
C. Mazenc
,
Jose Garcia-Verdugo
Machine Translation Summit
2013
Corpus ID: 43274683
Described is a large-scale implementation of a Moses-based machine translation system in the United Nations aiming at…
Expand
2012
2012
Harmonization of Multiple Entries in the Terminology Database Struna (Croatian Special Field Terminology)
Maja Bergovec
,
Sinisa Runjaic
Terminology and Knowledge Engineering
2012
Corpus ID: 69393843
This paper aims to present our experience in analysing multiple entries during the term harmonization process in the Croatian…
Expand
2011
2011
Use of the Japio Technical Field Dictionaries for NTCIR-PatentMT
Tadaaki Oshio
,
Tomoharu Mitsuhashi
,
Tsuyoshi Kakita
NTCIR Conference on Evaluation of Information…
2011
Corpus ID: 11960917
performs various patent-related translation businesses, and owns the original patent-document-derived bilingual technical term…
Expand
2010
2010
Computational Linguistics in the Translator’s Workflow—Combining Authoring Tools and Translation Memory Systems
Christoph Rösener
HLT-NAACL
2010
Corpus ID: 14607459
In Technical Documentation, Authoring Tools are used to maintain a consistent text quality---especially with regard to the often…
Expand
2010
2010
Ontology-based Multilingual Access to Financial Reports for Sharing Business Knowledge across Europe
Thierry Declerck
2010
Corpus ID: 45838130
Within the FP7 European project MONNET -Multilingual Ontologies for Networked Knowledge see http://www.monnet-project.eu/ --, we…
Expand
2008
2008
Corpógrafo V4 - Tools for Researchers and Teachers using Comparable Corpora
Belinda Maia
,
Sérgio Matos
2008
Corpus ID: 58016962
This paper describes the response by the NLP project Linguateca to the needs of researchers, teachers and students in the areas…
Expand
2002
2002
Combining Words and Compound Terms for Monolingual and Cross-Language Information Retrieval
Jian-Yun Nie
,
J. Dufort
2002
Corpus ID: 12602903
Most existing systems of Information retrieval (IR) use single words as index to represent the contents of documents and queries…
Expand
2001
2001
The IATE Project - Towards a Single Terminology Database for the European Union
D. Rummel
,
S. Ball
TC
2001
Corpus ID: 44245205
The IATE project was launched in early 2000 for the creation of a single central terminology database for all the institutions…
Expand
1999
1999
EAMT Workshop , Geneva , 2-3 April 1998 Translation technology : integration in the workflow environment
Susan McCormick
,
Jörg Schütz
1999
Corpus ID: 15842355
The rapid expansion of SAP in markets around the world has brought with it an urgent need within the company for high-quality…
Expand
By clicking accept or continuing to use the site, you agree to the terms outlined in our
Privacy Policy
(opens in a new tab)
,
Terms of Service
(opens in a new tab)
, and
Dataset License
(opens in a new tab)
ACCEPT & CONTINUE