Skip to search formSkip to main contentSkip to account menu

Aegisub

Aegisub /ˈiːdʒᵻsʌb/ is a free open-source cross-platform subtitle editing program. It is extensively used in fansubbing, the practice of creating or… 
Wikipedia (opens in a new tab)

Papers overview

Semantic Scholar uses AI to extract papers important to this topic.
2019
2019
This study is qualitative descriptive research. This study had been using data of document that is the subtitle of Ant-Man movie… 
2018
2018
This final project explains the process of making English subtitle for short movie Hiduik Panuah Ujian produced by the local… 
2018
2018
The study evaluated the translation quality of the Vietnamese version of the film “Rio”, which was translated and dubbed in the… 
2018
2018
This final project describes about the process of making English Subtitle of "Spotlite-Kerajinan Khas Sumatera Barat" video. This… 
2017
2017
L’utilisation quotidienne de l’ordinateur par le traducteur peut occasionner une certaine penibilite voire meme des problemes de… 
2017
2017
ABSTRACT This final report explains the process of making English subtitle to the video entitled Kisah Panjang Sepotong Rendang… 
2017
2017
ABSTRACT This final report describes about all processes of making English subtitle video of “Spotlite – Wisata Khas di Sumatera… 
2017
2017
ABSTRACT This final report discusses about the process of making English subtitle forone of the episode of Indonesia Bagus… 
2015
2015
Este trabajo consiste en el analisis de dos programas de subtitulacion (Subtitle Workshop y Aegisub). A lo largo del mismo, se… 
2015
2015
Este trabajo se enfoca principalmente en la practica profesional de la subtitulacion. En el, se subtitularan como muestra unos…