Thomas Wilson’s demosthenes and the politics of tudor translation

@article{Blanshard2005ThomasWD,
  title={Thomas Wilson’s demosthenes and the politics of tudor translation},
  author={Alastair J. L. Blanshard and Tracey A. Sowerby},
  journal={International Journal of the Classical Tradition},
  year={2005},
  volume={12},
  pages={46-80}
}
In 1570, Thomas Wilson translated Demosthenes' Olynthiacs and Philippics during a period of considerable tension in Anglo-Spanish relations. What appears at first sight to be a work of classical humanism was simultaneously a hard-hitting piece of anti-Spanish propaganda and a critique of Elizabethan foreign policy. By controlling the typography of the translation and adding polemical marginalia and other peripheral material, Wilson masterfully directed his readers’ interpretation of the text… Expand
10 Citations