The myth of Canadian English

  title={The myth of Canadian English},
  author={J-P. Barnekow Lilles.},
  journal={English Today},
  pages={3 - 9}
  • J. Lilles.
  • Published 1 April 2000
  • Linguistics
  • English Today
Despite the recent publication of a Canadian style guide and The Oxford Canadian Dictionary, a claim that there is no such thing as a distinctively Canadian variety of English 
Academic and public attitudes to the notion of ‘standard’ Canadian English
This paper reflects on ‘standards’ in Canadian English in scholarly research and the public debate about English in Canada from a number of viewpoints. The goals of these reflections are three-fold.
Canadian Culture and Orthographic Word Forms: A Survey of Cultural Identity and Spelling Preferences
Unlike most English speech communities with well-established spelling standards, historically English-speaking Canada has been split between British and American standards (Gregg, 1989), or has in
People's English
Language policy in South Africa and its impact on English in education
Changing Representations of Animals in Canadian English (1920s – 2010s)
This paper presents a diachronic study of the discursive representation of animals as it emerges from an electronic corpus of Canadian English, the Strathy Corpus. This corpus, developed by the
Linguistic Variations and Use of the 21st Century Arabicisation of English
This paper presents an account of linguistic variations which, by nature, deals with sociolinguistic perspectives of Arabicised-English. The study is directly devoted to the analysis of
World Englishes and contrastive rhetoric
WE ARGUE here that a ‘paradigm gap’ has prevented recent research into world Englishes (WEs) and contrastive rhetoric (CR) from being mutually useful, and suggest particular areas in which insights
Ideologies of language: Authority, consensus and commonsense in Canadian talk about usage
This study attempts to understand the tenacity of everyday talk about language and its seemingly effortless ability to present itself as commonsensical and authoritative. Focusing on Canadian public
  • D. Stringer
  • Linguistics
    Studies in Second Language Acquisition
  • 2014
This corpus study brings a second language (L2) research perspective, insights from generative grammar, and new empirical evidence to bear on a long-accepted claim in the World Englishes
take up #9 as a semantic isogloss on the Canada‐US border
This paper explores semantic isoglosses of polysemous words, an understudied aspect of the Canada-US border by drawing on take up #9, an isogloss that appears to be spreading through the mainland


A meditation on the varieties of English
Are all linguistic varieties of English simply convenient fictions?
A Short History of Canadian English. M. H. Scargill. Victoria, B. C.: Sono Nis Press, 1977, pp. 70. Our Own Voice: Canadian English and How it is Studied. Ruth E. McConnell. Toronto: Gage, pp. x + 272 + H48, 1979
ous study of the languages of the Dominion is inevitable (whatever headaches a bilingual and bicultural nation may experience, it is at least spared the controversy attendant on the title of
Charte de la langue québécoise
Essai linguistique publie dans le supplement du "Dictionnaire de la langue quebecoise", puis separement la meme annee
Canadian Oxford Dictionary
The Canadian Oxford Dictionary was the runaway bestseller of 1998, spending over a year on the Globe and Mail's bestseller list and winning the Canadian Booksellers Association's Libris awards for
Who Cares About English Usage
Why do we all employ "filler" phrases like "sort of" and "you know"? what is the difference between "attractive" and "not attractive"? when is a preposition the correct word to end a sentence with?