The language situation in Iceland

  title={The language situation in Iceland},
  author={Amanda Hilmarsson-Dunn and Ari P{\'a}ll Kristinsson},
  journal={Current Issues in Language Planning},
  pages={207 - 276}
Purist language policies in Iceland have preserved and modernized Icelandic up until the present time. However, the impact of globalization and global English has led to the perception that the language is less secure than in the past and has prompted efforts by policy makers towards greater protection of Icelandic. This monograph presents the current language profile of Iceland, along with the history of Icelandic and the language ideologies underpinning it, which have led up to present day… 
National language policy theory: exploring Spolsky’s model in the case of Iceland
Language policies are born amidst the complex interplay of social, cultural, religious and political forces. With this in mind, Bernard Spolsky theorises that the language policy of any independent
Globalization has brought English language to all corners of the globe. English is the pervasive language of international connectivity and even penetrates borders to assume roles within other
A semiotic approach to language ideologies: Modelling the changing Icelandic languagescape
Attempts have been made to examine how speakers frame linguistic varieties by employing social semiotic models. Using ethnographic data collected over many years, this article applies such a model to
Immigrant Experiences of Learning Icelandic and Connecting with the Speaking Community
Abstract The Icelandic language has a central role in defining Icelandic nationality. Given its importance in defining Icelandic nationality and as a precondition for citizenship, the article studies
Putting the money where the mouth is/hands are: Icelandic Sign Language and the UNDRIP
The paper discusses an endangered indigenous sign language of Iceland— íslenskt táknmál, ÍTM. Unlike other indigenous endangered languages (e.g. Sámi), or other sign languages (e.g. American Sign
How to Ensure Bilingualism/Biliteracy in an Indigenous Context: The Case of Icelandic Sign Language
The paper discusses the implementation of a bilingual education language policy in the context of endangered indigenous sign language—Icelandic Sign Language (íslenskt táknmál, ÍTM). Unlike other
Icelandic for adult foreigners: effects of imposing an Icelandic language test
Legislation linking language course attendance and passage of a language test for residence visas and citizenship, respectively, was enacted in Iceland in the early 2000s. Curricular guidelines and
Standard languages and language standards in a changing Europe
SLICE is interested in ideologies of language as much as in the forms and functions of languages themselves, and in exploring how ideology can be made visible by different research methods. This
Globalization in the Middle of the Ocean. Globalization in Iceland vs. Japan
Both Iceland and Japan have a reputation of being globalized. These island nations have particularly different cultures but do share some similarities. The purpose of this thesis is to examine the
Language management agencies counteracting perceived threats to tradition
The article addresses the actual and perceived roles of national organisations and bodies, such as language ‘academies’ or ‘councils’, in recent history. In particular, the article seeks to shed


Language Politics and Practices in the Baltic States
This monograph provides an overview of the language situation in the three Baltic countries: Estonia, Latvia and Lithuania. It examines the recent change in language regimes that the Baltic States
Iceland's language technology: policy versus practice
Iceland's language policies are purist and protectionist, aiming to maintain the grammatical system and basic vocabulary of Icelandic as it has been for a thousand years and to keep the language free
The impact of English on language education policy in Iceland
Iceland, a small Nordic country, is confronting choices about the languages to be used in education, especially in the light of the growing importance of English as an international lingua franca in
The Language Situation in Hungary
This monograph reports on the language situation in Hungary, a largely monolingual country, where nearly 98% of the population speak Hungarian as their first language. Therefore, the primary focus of
From internationalisation to globalisation : Language and the nationalist revival in Sweden
In recent years, much has been made in the media and in academic circles of the risk that the world is heading towards linguistic convergence. But as internationalisation gives way to globalisation,
Language planning and policy in Europe: Vol I: Hungary, Finland and Sweden
This volume covers the language situation in Hungary, Finland, and Sweden explaining the linguistic diversity, the historical and political contexts and the current language situation, including
Language change vs. stability in conservative language communities: A case study of Icelandic
Ph.D. dissertation in general linguistics at University of Gothenburg, Sweden, 2008 Title: Language change vs. stability in conservative language communities: A case study of Icelandic Author: Finnur
Language planning and policy in Europe
Series Overview 1. Language Policy and Planning in The Czech Republic, The European Union and Northern Ireland: Some Common Issues Richard B. Baldauf Jr. and Robert B. Kaplan 2. Language Management
Language and national identity
This book re-examines the relationship between language and national identity. Unlike many previous studies, it employs a comparative approach: France and Sweden have been chosen as case studies both
Swedish, English and the European Union.
This article addresses the linguistic effects of an increased 'Englishisation' of Sweden. Three main aspects are dealt with. The first is English loanwords, which are often seen as a threat to