The Valuev Circular and Censorship of Ukrainian Publications in the Russian Empire (1863–1876): Intention and Practice

  title={The Valuev Circular and Censorship of Ukrainian Publications in the Russian Empire (1863–1876): Intention and Practice},
  author={Johannes Remy},
  journal={Canadian Slavonic Papers},
  pages={110 - 87}
  • J. Remy
  • Published 1 March 2007
  • Geography
  • Canadian Slavonic Papers
Abstract This article discusses the Valuev circular of 1863 that placed limits on Ukrainian-language publications in the Russian Empire. It is based on extensive archival materials from RGIA in St. Petersburg. The main focus is on Petr Valuev’s intentions and the actual impact the circular had on Ukrainian publishing. Apart from the fear of Polish and Ukrainian subversion, Valuev was motivated by a long-term desire to spread the use of Russian—at least among some minority nationalities of the… Expand
43 Citations
Osnova and the Origins of the Valuev Directive
After the Crimean War, Ukrainian intellectuals utilized the temporary liberalization in the Russian Empire to extend the use of the Ukrainian language beyond the spheres of folklore and fineExpand
Linguistic russification in Russian Ukraine: languages, imperial models, and policies
The paper deals with the vagaries of linguistic russification among the Ukrainians from the mid-seventeenth century to 1914. The authors explore the major stages in the implementation of the policiesExpand
Ukrainophile Activism and Imperial Governance in Russia's Southwestern Borderlands
Throughout the 19th century, a "Ukrainian question" haunted the Russian Empire. In the early 1800s, ethnic Ukrainian (or as official circles then called them, Little Russian) nobles came to seeExpand
Reading in Ukrainian: the working class and mass literature in early Soviet Ukraine
ABSTRACT This article examines the working-class audience in Soviet Ukraine and the changes in its reading appetites during the 1920s. Under the Soviet nationalities policy of korenizatsiiaExpand
Becoming Soviet : lost cultural alternatives in Ukraine, 1917-1933
This doctoral thesis investigates the complex and multi-faceted process of the cultural sovietisation of Ukraine. The study argues that different political and cultural projects of a Soviet UkraineExpand
Marxism before Marxism: Nikolaj Sieber and the birth of Russian social-democracy
Abstract The Swiss-Russian economist Nikolaj Sieber was one of the first who wrote about Marx in Russia. In this article we reconstruct the development of his thought by mobilising evidence about theExpand
Hybrid Exceptionalism Under the Romanovs
This chapter analyses Hybrid Exceptionalism as it emerged in response to the growing modernising pressures in nineteenth-century Russia. After briefly discussing Russia’s pre-modern imperialExpand
Imagining Modern Ukraїnica
SUMMARY: The author argues that, with very few exceptions, the history of Ukraine of the nineteenth century, written in any language, still largely presents a tabula rasa. Key topics remainExpand
Language Modernization in the Chinese Character Cultural Sphere
  • P. Heinrich
  • Sociology
  • The Cambridge Handbook of Language Standardization
  • 2021
The study of sociolinguistics, including that of language standardization, has largely been built on cases from the West. Hence, languages, societies and historical experiences in Western,Expand
Modelling Language Standardization
In this chapter, I outline the development of some of the most widely used models of standardization and consider the extent to which they are able to account for the complexities of theExpand


Kyiv: Tsentral'nyi derzhavnyi istorichnyi arkhiv Ukrainy, 2002) 244. Podolyns'kyi to Smirnov
    Miller 166; Savchenko 62-63, 368-372. The latter contains Iuzefovich's article
      Miller 270-272. The Ems Decree in full
        October 1875; l. 102. An unidentified person to the director of the General Department in the Ministry of the Interior
          Pershi kyivs'ki kniazi Oleh, Yhor, Sviatoslav i sviatyi Volodymyr i eho potomky
            Pro ukrains'kyh kozakiv
              Rozmova pro nebo ta zemliu. Z de-iakymy odminamy i dodatkami
              • Pereklav na ukrains'ku movu M. Komarov (Kiev: Tipografia M.P. Fritsa
              Shcho robytsia u vozdusi i shcho z toho treba znaty zemlerobu
                Unia 26; For the discussion of the union in Ukrainian historiography in the