• Corpus ID: 14896348

The Ubiquity of the Gloss

  title={The Ubiquity of the Gloss},
  author={John Bradford Whitman},
This paper argues that glossing is an essential stage in the borrowing of writing systems. I use the term “glossing” in a somewhat extended sense to refer to a process where a text in one language is prepared (annotated, marked) to be read in another. I argue that this process of “vernacular reading” – reading a text written in the script, orthography, lexicon and grammar of a more prestigious “cosmopolitan” language out loud in the vernacular language – has been a standard and widespread… 
Rearranging the figures on the tapestry: what Japanese direct translation of European texts can tell us about kanbun kundoku
Abstract From the earliest stages of reading and writing in the Japanese archipelago, the methodology of kanbun kundoku (vernacular reading of literary Sinitic) has been an important means of
Writing systems and language contact in the Euro- and Sinocentric worlds
Abstract On the social level languages contact usually implies hierarchies, reflecting historical processes of adaptation and power relations between groups of speakers. This paper considers language
Areal script form patterns with Chinese characteristics
  • J. Myers
  • Linguistics
    Written Language and Literacy
  • 2021
It has often been claimed that writing systems have formal grammars structurally analogous to those of spoken and signed phonology. This paper demonstrates one consequence of this analogy for
The Manchu Reading of Jinpingmei: Commentary, Encyclopedism, and Translingual Practices in Early Eighteenth-Century China
Abstract:This article examines the notorious, but little-studied Manchu translation of Jinpingmei. I argue that the translation embraces multiple levels of translingual literacy, embodied in the
Old Korean Writing on Wooden Tablets and its Implications for Old Japanese Writing
The texts inscribed on wooden tablets (mokgan 木簡) contain many examples of Korean hanja 漢字, unique characters developed and used in Korea. The fact that a few examples of these Korean hanja from
Mechanisms and Patterns of Grammatical Replication Caused by Kanbun Kundoku
This paper is about the grammatical evolution caused by language contact and its mechanisms. From the discussion, we concluded that the grammatical replication is an interactive effect both from
The Language Contact Status of Kanbun Kundoku in East Asian Languages
This paper is about the status of Kanbun Kundoku in the language contact among East Asian languages. From the discussion, we concluded that language contact can be in progress in different kinds of
Shared Literary Heritage in the East Asian Sinographic Sphere
This chapter traces the origins and nature of the shared literary heritage in the East Asian “Sinographic Sphere,” namely China, Korea, Japan, and Vietnam, focusing on developments before the early
Ditching 'Diglossia': Describing Ecologies of the Spoken and Inscribed in
th century Korea, and how to refer to the broader East Asian cultural formation of which Korea was a part. Following the seminal work of Sheldon Pollock on the 'Sanskrit Cosmopolis,' the author
The Current Development Situation of Digital Technology in Kunten Materials
The way of undigested ancient manuscripts and solve direction problem is analyzed and pure text information can be tagged with Kunten information and can make text structuring.


The glossed manuscript: classbook or library book?
In a recent article, Michael Lapidge has cautioned the scholarly world not to assume too readily that any glossed medieval manuscript was necessarily used in the schoolroom. Identical glosses, he
El léxico y la lectura oral
The technique of reading aloud is usually based on the reader's recognition of each lexical item, which the reader then reproduces with a pronunciation based on the phonology specified in the
Orality and Reading: The State of Research in Medieval Studies
In the year 1471 a member of the Sorbonne, Guillaume Fichet, looking back on the history of what today we should call communication technology, divided it into three periods: antiquity (which used
Buddhism and the Rise of the Written Vernacular in East Asia: The Making of National Languages
  • V. Mair
  • Linguistics
    The Journal of Asian Studies
  • 1994
The vast majority of premodern chinese literature, certainly all of the most famous works of the classical tradition, were composed in one form or another of Literary Sinitic (hereafter LS,
Cosmopolitan and Vernacular in History
Few things seem to us as natural as the multiplicity of vernacular languages that different peoples use for making sense of life through texts, that is, for making literature. And few things seem as
Late Latin and Early Romance in Spain and Carolingian France
Late Latin and Early Romance presents a theory of the relationship between Latin and Romance during the period 400-1250. The central hypothesis is that what we now call 'Medieval Latin' was invented
Toward an International Vocabulary for Research on Vernacular Readings of Chinese Texts ( 漢文訓讀 Hanwen Xundu ) *
The practice of reading classical Chinese texts in the vernacular (漢文訓讀 hanwen xundu; Korean hanmun hundok, Japanese kanbun kundoku) is not restricted to Korea and Japan. It is a practice found in
Hieroglossia : A proposal
The following essay is based on a lecture given at Waseda University in December, 2002. In it, the author, a former visiting scholar at the Nanzan Institute for Religion and Culture, and professor of
The Cosmopolitan Vernacular
Throughout southern asia at different times Starting around 1000, but in most places by 1500, writers turned to the use of local languages for literary expression in preference to the translocal
Syntactical Glosses in Latin Manuscripts of Anglo-Saxon Provenance