The Spanish 'Viviens' of El baladro del sabio Merlín and Benjamín Jarnés's Viviana y Merlín: From Femme Fatale to Femme Vitale

  title={The Spanish 'Viviens' of El baladro del sabio Merl{\'i}n and Benjam{\'i}n Jarn{\'e}s's Viviana y Merl{\'i}n: From Femme Fatale to Femme Vitale},
  author={Barbara D. Miller},
  pages={82 - 93}
In the Castillan Post-Vulgate romance, El baladro del sabio Merlín, Merlin's lust for the Lady of the Lake fundamentally diminishes the enchanter by impairing his prophetic capacity. But the reversal of Vivien's function in Benjamín Jarnés's experimental novel, Viviana y Merlín, shows at least one Arthurian personage to be less than predictable across the ages. 
3 Citations
Ortega y la reivindicación de la vida en Viviana y Merlín, de Benjamín Jarnés
RESUMEN En Viviana y Merlín (1929, 1930, 1936), Benjamín Jarnés recicla un episodio de la leyenda artúrica que gira alrededor de los personajes del título, recurriendo al mythical method tanExpand


Medieval Arthurian literature : a guide to recent research
The focus of this book is medieval vernacular literature in Western Europe. Chapters are written by experts in the area and present the current scholarship at the time this book was originallyExpand
Love in the Western World
In this classic work, often described as "The History of the Rise, Decline, and Fall of the Love Affair," Denis de Rougemont explores the psychology of love from the legend of Tristan and Isolde toExpand
Man and His Symbols
A collection by Jung and several of his followers on the importance of symbols as expressions of the human consciousness. They are intended as an introduction to Jung's theories concerning theExpand
' La fusion de las novelas artúrica y sentimental a fines de la Edad Media . ' El Crotalón : Anuario de Filología EspañoL · , 1 (
  • Love in the Western World . Trans . Montgomery Belgion
  • 1983
Viviana y Merlín