The Arabic Language: A Latin of Modernity?

  title={The Arabic Language: A Latin of Modernity?},
  author={Tomasz Kamusella},
  journal={Journal of Nationalism, Memory \& Language Politics},
  pages={117 - 145}
  • T. Kamusella
  • Published 29 December 2017
  • Linguistics
  • Journal of Nationalism, Memory & Language Politics
Abstract Standard Arabic is directly derived from the language of the Quran. The Arabic language of the holy book of Islam is seen as the prescriptive benchmark of correctness for the use and standardization of Arabic. As such, this standard language is removed from the vernaculars over a millennium years, which Arabic-speakers employ nowadays in everyday life. Furthermore, standard Arabic is used for written purposes but very rarely spoken, which implies that there are no native speakers of… 
Language Ideologies: Arabic and English from a Sociolinguistic Perspective
Michael Silverstein (1979) defined language ideologies as "any sets of beliefs about language articulated by the users as a rationalization or justification of perceived language structure and use"
Global Language Politics: Eurasia versus the Rest
Abstract Globalization in the early 21st century can be considered as the age of inequality that splits the world into the rich North and the poor South. From the perspective of language politics,
Building Lexical Resources for Dialectical Arabic
The natural language processing of Arabic dialects faces a major difficulty, which is the lack of lexical resources. This problem complicates the penetration and the business of related technologies
"Langscapes" and Language Borders: Linguistic Boundary-Making in Northern South Asia
Drawing on examples from the linguistically-diverse Himalayan region, in this contribution we explore three main questions. First, we ask how language boundaries both contribute to and defy the
Matrices of the frequency and similarity of Arabic letters and allographs
The frequency and similarity of Arabic letters and their allographs in the visual and motoric domains, as well as the similarities among the letter sounds, will be useful for researchers interested in the processes underpinning orthographic processing, visual word recognition, reading, and literacy acquisition.
«Siftlikom msg f tel opostitha hna rj3 l history»: mescolanze di codice nella comunicazione mediale in Marocco
Based on first-hand collected data, the article analyses a number of code-switching occurrences in multilingual chats among a community of English teachers in the Fes-Meknes region of Morocco. The
Validation of an Arabic Version of the Adherence to Refills and Medications Scale (ARMS)
A newly translated Arabic version of the Adherence to Refills and Medications Scale (ARMS) demonstrated good validity and reliability and should help in the detection of medication non-adherence among Arabic-speaking patient population and minimize the risk of adverse consequences.
Arabic language validation of TANGO questionnaire for nocturia: A translation into the Arabian Peninsula dialect
TANGO is a validated English language questionnaire to identify underlying factors leading to nocturia and a culturally correct Arabic version of the TANGO questionnaire in Saudi Arabia is provided.
A lect-inclusive perspective on transfer
Contrastive analysis normally focuses on negative transfer and the rather fraught notion of standard language and tends to fall short in its ability to explain transfer, whether negative or positive.


Variation in Modern Standard Arabic in Radio News Broadcasts A Synchronic Descriptive Investigation into the Use of Complementary Particles
The investigation attests to great uniformity among the three countries on the syntactic level, but it also reveals that with particles of a similar function an important shift in function has occurred as compared to the descriptions of these particles in classical Arabic grammar.
The Arabic language and national identity : a study in ideology
Considering the communicative and symbolic roles of language in articulating national identity, Yasir Suleiman provides a fresh perspective on nationalism in the Middle East. The links between
The political language of Islam
What does "jihad" really mean? What is the Muslim conception of law? What is Islam's stance toward unbelievers? Probing literary and historical sources, Bernard Lewis traces the development of
A Language for the People?: Quantitative Indicators of Written dārija and ͑āmmiyya in Cairo and Rabat
How frequently are colloquial varieties in Egypt and Morocco (ʿāmmiyya and dārija) used for writing Arabic? In what contexts? And how many agree that the colloquial has a place as a written language?
Latin at the Crossroads of Identity: The Evolution of Linguistic Nationalism in the Kingdom of Hungary
List of Illustrations Map of Hungary c. 1790 Introduction Gabor Almasi and Lav Subaric The Politics of Language When Language Became Ideology: Hungary in the Eighteenth Century Istvan Margocsy Which
Disarming Words: Empire and the Seductions of Translation in Egypt
In a book that radically challenges conventional understandings of the dynamics of cultural imperialism, Shaden M. Tageldin unravels the complex relationship between translation and seduction in the
Language Attitudes and Identities in Multilingual China: A Linguistic Ethnography
Part I. Introduction: Sociocultural and Sociolinguistic Backgrounds.- 1. Dialect Issues in Multilingual China: A Dog that has Barked.- 2. The Polictics and Sociolinguistics of Chinese Dialects.- Part
Arab Nationalism: A History Nation and State in the Arab World
Preface. Acknowledgements. Glossary. 1. Nationalism and Its Theories. The World of Unbelief and Negative Approaches. Rousseaua s Passion. Kanta s Guilt. The World of Positive Belief. A Question of
The Maltese Language in the Digital Age
There are many significant research gaps for each language and a more detailed expert analysis and assessment of the current situation will help maximise the impact of additional research and minimize any risks.
Contemporary dārija writings in Morocco: ideology and practices
This paper examines in an historical and social perspective the growing production of darija writings in Morocco. It will first present a brief preliminary historical overview of dārija literacy in