Remixing a mixed language: The emergence of a new pronominal system in Chabacano (Philippine Creole Spanish)

@article{Lipski2013RemixingAM,
  title={Remixing a mixed language: The emergence of a new pronominal system in Chabacano (Philippine Creole Spanish)},
  author={John M. Lipski},
  journal={International Journal of Bilingualism},
  year={2013},
  volume={17},
  pages={448 - 478}
}
  • John M. Lipski
  • Published 2013
  • Psychology
  • International Journal of Bilingualism
In bilingual contact environments, personal pronoun systems are relatively impervious to replacement or borrowing. Several Creole languages contain hybrid personal pronoun paradigms, but the language contact environments that resulted in creolization and mixed pronominal systems are no longer in effect, and the mechanisms of pronominal replacement remain unknown. The present analysis is based on data from Zamboangueño Chabacano, a variety of Philippine Creole Spanish that has already undergone… Expand

Tables from this paper

...
1
2
...

References

SHOWING 1-10 OF 147 REFERENCES
What's happened to us ? Some developments in the Malay pronoun system
Recent Relexification Processes in Philippine Creole Spanish
Philippine creole Spanish: assessing the Portuguese element
New thoughts on the origins of Zamboangueño (Philippine Creole Spanish)
...
1
2
3
4
5
...