Receptive intelligibility of Turkish to Iranian-Azerbaijani speakers

  title={Receptive intelligibility of Turkish to Iranian-Azerbaijani speakers},
  author={Mohammad Salehi and Aydin Neysani},
  journal={Cogent Education},
Abstract Azerbaijani and Turkish are two closely-related languages from Oguz branch of Turkic languages, which are said to be mutually intelligible. Regarding this background, we designed an experiment within the framework of receptive multilingualism to investigate the role of linguistic factors in intelligibility of the Turkish language to Iranian Azerbaijanis. The study was carried out by controlling extra-linguistic factors such as language contact and negative attitude in order to make the… 

Comprehension of Ukrainian by Estonians via Russian: Structural and extra-linguistic aspects

This study explores how people use and expand their linguistic resources in the situation when they have some proficiency in L2 and try to understand L3 that is related to L2. The focus of the study

Perceptual Assimilation of American English Vowels by Monolingual and Bilingual Learners in Iran

In a larger project, we study the perceptual representation of the vowel system of (American) English of monolingual learners with Persian and bilingual learners with Persian and Azerbaijani as their

SIGMORPHON–UniMorph 2022 Shared Task 0: Generalization and Typologically Diverse Morphological Inflection

The 2022 SIGMORPHON–UniMorph shared task on large scale morphological inflection generation included a wide range of typologically diverse languages: 33 languages from 11 top-level language families:



Receptive multilingualism and language understanding: Intelligibility of Azerbaijani to Turkish speakers

This article presents an investigation of language understanding within the framework of receptive multilingualism. That Turkish and Azerbaijani are closely related languages within the Oghuz branch

Reciprocal Comprehension of Neighbour Languages in Scandinavia

Abstract Maurud, 0. 1976. Reciprocal Compreheasion of Neighbour Languages in Scandinavia. An Investigation of How Well People in Denmark, Norway and Sweden Understand Each Other's Written and Spoken

Mutual Comprehensibility of Written Afrikaans and Dutch: Symmetrical or Asymmetrical?

Results suggest that it is easier for Dutch subjects to understand written Afrikaans than it is for South African subjects to understanding written Dutch, and attitudes as well as several types of linguistic distances were assessed.

Mutual intelligibility of Dutch-German cognates by children: The devil is in the detail

Abstract Several studies (e.g., Ház 2005) have found German to be easier to understand for Dutch listeners than Dutch for German listeners. This asymmetry has been attributed to the fact that German

Perceptive evaluation of Levenshtein dialect distance measurements using Norwegian dialect data

The Levenshtein dialect distance method has proven to be a successful method for measuring phonetic distances between Dutch dialects. The aim of the present investigation is to validate the

Mutual Intelligibility of Standard and Regional Dutch Language Varieties

A global picture of the mutual intelligibility of various Dutch language varieties is arrived at by carrying out a computer-controlled lexical decision task in which ten target varieties are evaluated–the Belgian and Netherlandic Dutch standard language as well as four regional varieties of both countries.

Receptive multilingualism : Linguistic analyses, language policies and didactic concepts

This chapter discusses receptive multilingualism in Northern Europe in the Middle Ages, Switzerland, and the case of Biel/Bienne, as well as a computer-based exploration of the lexical possibilities of intercomprehension.

World Englishes and English-Using Communities

This survey includes studies published mainly—but not exclusively—during the 1990s and focuses on literature that brings to the debate on world Englishes theoretical, conceptual, descriptive,

The Turkic languages and peoples : an introduction to Turkic studies

Measuring dialect pronunciation differences using Levenshtein distance