Orality and the Developing Text of Caedmon's Hymn

@article{OKeeffe1987OralityAT,
  title={Orality and the Developing Text of Caedmon's Hymn},
  author={Katherine O'Brien O'Keeffe},
  journal={Speculum},
  year={1987},
  volume={62},
  pages={1 - 20}
}
The modern editorial practice of printing Old English poetry one verse to a line with a distinct separation between half-lines distracts attention from a well-known and important fact, that Old English poetry is copied without exception in long lines across the writing space.' Normal scribal practice does not distinguish verses, reserving capitals and points for major divisions of a work.2 In manuscripts of Latin poetry, however, quite another practice holds. Latin verses copied in England… 
16 Citations
Isochrony in Old English Poetry: Two Performances of Cædmon's Hymn
In an argument for the development of a specifically oral poetics, the anthropologist and ethnopoeticist Dennis Tedlock concludes that “oral poetry begins with the voice and an oral poetics returns
WORDS FOR WOOD: THE LEXIS OF TREES IN OLD ENGLISH POETRY
This thesis examines the words concerned with trees and wood in the Old English poetic corpus. The importance of wood to the daily lives of the Anglo-Saxons and the familiarity with wood which
"Ah ain't heard whut de tex' wuz": The (Il)legitimate Textuality of Old English and Black English
“Oral literature” is an uncomfortable pair of words; Walter Ong goes so far as to suggest that the phrase is “self-contradictory” (1982:13). Orality has gained legitimacy as an object of critical
The New Reader and Female Textuality in Two Early Commentaries on Chaucer
TANONYMOUS GLOSSES m ma,ginal annotations that appm in almost half of the fifty-eight complete manuscripts of The Canterbury Tales provide a rich -but neglected-source of reader response to Chaucer's
Beyond Nostalgia: Formula and Novelty in Old English Literature
Abstract Oral-formulaic theory has had an immense impact on the way we read and interpret Old English literature. Formulaic theory, however, can only think in terms of the repetition of “discrete,”
An information-theoretic approach to the written transmission of old English
TLDR
The low redundancy of the language which its high entropy values indicate suggests that the reader of Old English played an enhanced role in “decoding” a text and may provide an explanation for the high variability in the transmission of OldEnglish verse.
The Cambridge Old English reader
TLDR
The writing and pronunciation of Old English is studied in detail to help clarify the meanings of words and phrases used in Middle English.
Genders, Bodies, Borders: Technologies of the Visible
As the senses of sight and touch separated with the industrial mapping of the body in the nineteenth century, the visible and the visualized aligned themselves in medical, scientific, and sexological
Anticipating Alienation: Beowulf and the Intrusion of Literacy
concepts demand a context for understanding the actions of Grendel and Heremod in particular that departs considerably from that suggested by my own reading of Beowulf In fact, Klaeber's translations
Brief Notices
Following an introduction by Joseph Ziegler ("Religion and Medicine in the Middle Ages," pp. 3-14) and the 1999 York Quodlibet Lecture, by Vivian Nutton ("God, Galen and the Depaganization of Ancient
...
1
2
...

References

SHOWING 1-9 OF 9 REFERENCES
On the intrusion of oral processes into what he terms "pre-literate written transmission" of medieval music see Leo Treitler
  • Speculum
  • 1981
On the "grammar" of formulae see Berkley Peabody
  • 1975
Greece and Rome, 2nd ser
  • The Freudian Slip: Psychoanalysis and Textual Criticism
  • 1971
62 On the various practices of pointing for verse and prose see Parkes
  • My argument is particularly in conflict with his comments on pp
  • 1969
Varieties
  • Medicine
    Edinburgh medical journal
  • 1862
These four twelfth-century manuscripts are only a fraction of the twelfth-century English manuscripts extant. See Colgrave and Mynors
  • Ecclesiastical History, pp. xlvi-lxi. 47 On the relationship between the text of the History
claims that photostats indicate that the o in "scyppeod" had been partially erased to make it look like an n. Upon examination of the manuscript I could see no evidence of erasure or scraping
  • Manuscripts