Mutual intelligibility of spoken Maltese, Libyan Arabic, and Tunisian Arabic functionally tested: A pilot study
@article{pl2016MutualIO, title={Mutual intelligibility of spoken Maltese, Libyan Arabic, and Tunisian Arabic functionally tested: A pilot study}, author={Slavom{\'i}r “bulbul” {\vC}{\'e}pl{\"o} and J{\'a}n B{\'a}tora and Adam Benkato and Jiř{\'i} Mili{\vc}ka and Christophe Pereira and Petr Zem{\'a}nek}, journal={Folia Linguistica}, year={2016}, volume={50}, pages={583 - 628} }
Abstract This paper presents the results of a project designed to functionally test the mutual intelligibility of spoken Maltese, Tunisian Arabic, and Benghazi Libyan Arabic. We compiled an audio-based intelligibility test consisting of three components: a word test where the respondents were asked to perform a semantic classification task with 11 semantic categories, a sentence test where the task was to provide a translation of a sentence into the respondent’s native language, and a text test…
Figures and Tables from this paper
7 Citations
The English pronunciation of Arabic speakers: A data-driven approach to segmental error identification
- LinguisticsLanguage Teaching Research
- 2020
The accurate identification of likely segmental pronunciation errors produced by nonnative speakers of English is a longstanding goal in pronunciation teaching. Most lists of pronunciation errors for…
On Morpho-Syntactic Levantisms in Maltese
- LinguisticsStudies on Arabic Dialectology and Sociolinguistics
- 2019
A long-term project is reported on in documenting some of the similarities of Maltese with Eastern dialects of Arabic, including polar interrogation with a reflex of /š/; the prohibitive/dehortative system; double object marking with reflexes of /l-/; and pronominal circumstantial clauses.
Effects of biliteracies on bilingual cognitive functions
- Psychology
- 2019
Although previous research has examined the effects of bilingualism on cognitive functions, specific biliteracy effects have not been investigated. This thesis looks at the effects of script on three…
Can Multilingual Language Models Transfer to an Unseen Dialect? A Case Study on North African Arabizi
- Computer ScienceArXiv
- 2020
This work shows in zero-shot and unsupervised adaptation scenarios that multilingual language models are able to transfer to such an unseen dialect, specifically in two extreme cases: across scripts, using Modern Standard Arabic as a source language, and from a distantly related language, unseen during pretraining, namely Maltese.
Fine-Grained Arabic Dialect Identification
- Computer ScienceCOLING
- 2018
This paper presents the first results on a fine-grained dialect classification task covering 25 specific cities from across the Arab World, in addition to Standard Arabic, and builds several classification systems and explores a large space of features.
An Innovative Copula in Maghrebi Arabic and Its Dialectological Repercussions: The Case of Copular yabda
- LinguisticsLanguages
- 2021
Research on copulas in Arabic dialects has hitherto largely focused on the pronominal copula, and has also mostly ignored Maghrebi dialects. Drawing on published literature as well as fieldwork-based…
An annotated bibliography of Arabic and Berber in Libya
- EducationLibyan Studies
- 2016
Abstract The Libyan varieties of both Arabic and Berber are among the least researched in their respective fields. In order to facilitate the study of these varieties, we present an annotated…
References
SHOWING 1-10 OF 26 REFERENCES
Intercomprehension and mutual intelligibility among southern Malagasy languages
- Linguistics
- 2007
Abstract It is traditionally believed that one language is spoken by all the people of Madagascar. This belief implies that the standardised form of the Merina variety of Malagasy, also referred to…
Development of a test of speech intelligibility in noise using sentence materials with controlled word predictability.
- PhysicsThe Journal of the Acoustical Society of America
- 1977
A test of everyday speech reception is described, in which a listener’s utilization of the linguistic‐situational information of speech is assessed, and is compared with the utilization of acoustic‐phonetic information.
Phonetic and Lexical Predictors of Intelligibility
- LinguisticsInt. J. Humanit. Arts Comput.
- 2008
The results show that for this particular set of closely related language varieties phonetic distance is a better predictor of intelligibility than lexical distance.
Structure, form, and meaning in the mental lexicon: evidence from Arabic
- LinguisticsLanguage, cognition and neuroscience
- 2015
The results demonstrate that root and word pattern morphemes function as abstract cognitive entities, operating independently of semantic factors and dissociable from possible phonological confounds, while stem-based approaches consistently fail to accommodate the basic psycholinguistic properties of the Arabic mental lexicon.
The interlanguage speech intelligibility benefit.
- LinguisticsThe Journal of the Acoustical Society of America
- 2003
Findings shed light on the nature of the talker-listener interaction during speech communication and show speech from a relatively high proficiency non-native talker from the same native language background was as intelligible asspeech from a native talker, giving rise to the "matched interlanguage speech intelligibility benefit".
Auditory masked priming in Maltese spoken word recognition
- Psychology
- 2015
This study investigated lexical access in Maltese, an understudied Semitic language. We report here on a series of four lexical decision experiments designed to test the hypothesis that the…
Mutual intelligibility of Dutch-German cognates by children: The devil is in the detail
- Linguistics
- 2015
Abstract Several studies (e.g., Ház 2005) have found German to be easier to understand for Dutch listeners than Dutch for German listeners. This asymmetry has been attributed to the fact that German…
La culture orale commune à Malte et à la Tunisie
- L'Harmattan
- 2014