Multilingualism in Post-Soviet Countries: Language Revival, Language Removal, and Sociolinguistic Theory

  title={Multilingualism in Post-Soviet Countries: Language Revival, Language Removal, and Sociolinguistic Theory},
  author={Aneta Pavlenko},
  journal={International Journal of Bilingual Education and Bilingualism},
  pages={275 - 314}
  • A. Pavlenko
  • Published 1 July 2008
  • Linguistics
  • International Journal of Bilingual Education and Bilingualism
In December of 2007, the Constitutional Court of Ukraine announced that starting in 2008 all foreign-language movies shown in the country will have to be translated into Ukrainian via dubbing, subtitles, or synchronous translation. There would be nothing attention-worthy about this announcement if the ‘foreign language’ category didn’t also include Russsian, the native language of 30% of the population of Ukraine (, and one used and understood by the majority of the… 

Bilingualism in Ukraine: Value or Challenge?

Summary Several analyses have summarized the linguistic situation of Ukraine, highlighting various aspects of the problematic issues of Ukraine’s language policy. The fundamental problems of the

Regulating Multilingualism in the North Calotte: The Case of Kven, Meänkieli and Sámi Languages

Abstract This article examines the dynamics of language relations by investigating the historical, political and ideological processes at play in the minoritization and revitalization of Kven,

Towards a Multilingual Future: The Ecology of Language at a University in Eastern Ukraine

In Ukraine, the Russian and Ukrainian languages have historically alternated in policy and practice in their official status and social prestige. As in many areas of the world, English is emerging in

Language Policies and Law in Education in Post-Soviet Belarus

The dissolution of the Soviet Union brought to the fore claims of linguistic minorities which had been ignored far too long. In almost all of the former Soviet republics language became an impetus to

Polycentricity of Linguistic Landscape: The Case Study of a Northern Town in Kazakhstan

After the collapse of the USSR, fifteen newly established states initiated the process of nation-building that would honor their titular cultures and distance them from a Soviet past. Nation-building

Multilingualism, Language Contact and Majority–Minority Relations in Contemporary Estonia, Latvia and Lithuania

This chapter introduces readers to the context and concept of this volume. It starts by providing an historical overview of languages and multilingualism in Lithuania, Estonia and Latvia,

The rise of a lingua franca: The case of Russian in Dagestan

Aims and objectives: In Dagestan, Russian is the language of education, urban way of life, and upward social mobility, and the means of communication between speakers of different languages. This is

Hybrid practices meet nation-state language policies: Transcarpathia in the twentieth century and today

Abstract From the early twentieth century to the present day, Transcarpathia has belonged to several states: the Austrian-Hungarian Monarchy, Czechoslovakia, the Hungarian Kingdom, the Soviet Union,

Analysis of current events: Identity mobilization in hybrid regimes: Language in Ukrainian politics

In August, a new language law in Ukraine allowed cities and regions to elevate the status of any minority language spoken by at least 10% of their population to “official” alongside Ukrainian. I



A Tense and Shifting Balance: Bilingualism and Education in Ukraine

Abstract Language policy is a divisive issue in Ukraine, where the Ukrainian and Russian languages coexist in a tenuous balance. Many people see the choice between Russian and Ukrainian as symbolic

Contested Tongues: Language Politics and Cultural Correction in Ukraine

  • J. Dickinson
  • Political Science
    Comparative Studies in Society and History
  • 2007

Language Politics and Practices in the Baltic States

This monograph provides an overview of the language situation in the three Baltic countries: Estonia, Latvia and Lithuania. It examines the recent change in language regimes that the Baltic States

Linguistic human rights in the Baltic States

The Baltic States — Latvia, Lithuania, Estonia — regained their independence in 1991. During their 50-year period of incorporation into the USSR great ethnodemographic changes had taken place. The

Post-Soviet Language Policy and the Language Utilization Patterns of Kyivan Youth

This empirically based study examines the impact of language policy in Ukraine on language utilization patterns of school pupils in Kyiv. Following the establishment of Ukrainian as the state

In the grip of replacive bilingualism: the Belarusian language in contact with Russian

Abstract Belarusian occupies a very specific position among the Slavic languages. In spite of the fact that it can be characterized as a “middle-sized” Slavic language, the contiguity and

Language Attitudes Towards Kyrgyz and Russian: Discourse, Education and Policy in Post-Soviet Kyrgyzstan

Language contact between Russian and Kyrgyz speakers in the Kyrgyz Soviet Socialist Republic and in present day Kyrgyzstan has historically been a source of conflict. With independence, the young

Language and Education in Post‐Soviet Kazakhstan: Kazakh‐Medium Instruction in Urban Schools

From the decline of korenizatsiia (indigenization) in the 1930s until the late 1980s, the Communist party (CPSU) actively promoted the Russian language as a common bond uniting the multiethnic

Teaching and learning English in Uzbekistan

Only A couple of decades ago, few could imagine that one of the most powerful countries in the world – the Union of Soviet Socialist Republics (USSR) – would collapse, and Russian – the most

The Impact of European Accession upon Language Policy in the Baltic States

The deliberate changes to language regime undertaken in post-Soviet Estonia and Latvia have had significant repercussions for their accession to the EU and NATO. Charges of discrimination against