Lexical Layers of Identity

  title={Lexical Layers of Identity},
  author={Danko {\vS}ipka},
Focusing on Slavic languages, Danko Šipka provides a systematic approach to lexical indicators of cultural identity. In contrast to existing research, which focuses heavily on syntactic and phonological approaches, Šipka’s approach is novel, more systematic and encompassing, and postulates three lexical layers of cultural identity: deep, exchange, and surface. The deep layer pertains to culture-specific words, divisions, and features that are generally not subject to change and intervention… 
1 Citations
English Language
This chapter has fourteen sections: 1. General; 2. History of English Linguistics; 3. Phonetics and Phonology; 4. Morphology; 5. Syntax; 6. Semantics; 7. Lexicography, Lexicology and Lexical


Slavic Lexical Borrowings in English: Patterns of Lexical and Cultural Transfer
Cultural borrowing between the English and Slavic languages in the last one hundred years, and especially in the latter half of the twentieth century was mostly a unidirectional process with the
Towards a typological classification of linguistic borrowing (illustrated with anglicisms in Romance languages)
This article offers a brief bibliographic overview and outlines an illustrated typology of linguistic borrowing in which the main criterion is the level where the foreign element belongs: formal, morphological, semantic, lexical, syntactic, phraseological, and pragmatic.
The Challenges of Contrasting Interactional Lexical Layers of Slavic Cultural Identities
The author proposes the deployment of the generality index, metalanguage presence index, metafield presence index), and metaf yield profiling index, which partially eliminates the challenges stemming from the tendency of the dictionary compilers to follow different strategies in selecting materials, and labeling languages and fields.
Ethnopragmatics : understanding discourse in cultural context
Using cultural scripts and semantic explications, the authors show how speech practices can be contextualised and understood in terms of the values, norms and beliefs of speakers themselves. These
Cultural Linguistics: Cultural conceptualisations and language
This ground-breaking book marks a milestone in the history of the newly developed field of Cultural Linguistics, a multidisciplinary area of research that explores the relationship between language
Borrowing: the synchrony of integration
The notion of loanword assimilation is operationalized in a number of d~flerent ways, focusing on both linguistic and social aspects. The indices of integration thus constructed are applied to a set
The sociolinguistic types of language change
SUMMARYMany studies of linguistic change have drawn distinctions between contrasting types of change. Examples are the Neogrammarian distinction between regular sound change and borrowing, and
Russian Cultural Scripts: The Theory of Cultural Scripts and Its Applications
"Cultural scripts" as understood in this article are representations of cultural norms that are widely held in a given society and that are reflected in language (in culture-specific "keywords,"
Toward a Theory of Cultural Linguistics
Imagery, broadly defined as all that people may construe in cognitive models pertaining to vision, hearing, touch, taste, smell, and feeling states, precedes and shapes human language. In this
The social correlates and linguistic processes of lexical borrowing and assimilation
This paper represents a comprehensive study of English loanword usage in five diverse francophone neighborhoods in the national capital region of Canada. Twenty thousand loan tokens extracted from