Languages and Literatures of Indochina

@article{Benedict1947LanguagesAL,
  title={Languages and Literatures of Indochina},
  author={Paul K. Benedict},
  journal={The Far Eastern Quarterly},
  year={1947},
  volume={6},
  pages={379 - 389}
}
  • P. K. Benedict
  • Published 1 August 1947
  • Linguistics
  • The Far Eastern Quarterly
French Indochina presents a veritable mosaic of languages, among which are representatives of all the major language families of Southeast Asia. This country has long served as a geographical cul-desac for the continental mass of Asia and thus has received a variety of cultural and linguistic influences, producing one of the most complex ethnological pictures to be found anywhere in the world. Within its confines may be found languages belonging to the Mon-Khmer, Malayo-Polynesian, Annamese-M… 
8 Citations

The Physical Setting of Indochina and Core Areas of Vietnam

Indochina occupies a crossroads location where the two great Asian cultural traditions-Chinese and Indian-have clashed head-on, giving rise to a new Indo-Chinese culture. Indochina as a political

Austro-Thai

an early, profound influence from Chinese upon the Thai languages, at that time ( Ist millennium B. c. or earlier) spoken in southern China. The Thai numerals and some other lexical elements are also

The subgroup structure of the Tai languages : a historical-comparative study

This thesis is a historical-comparative study of the Tai languages. It focuses on subgrouping in the Tai language family. It also offers an evaluation of Fang-Kuei Li's work: A Handbook of

Far Eastern Bibliography 1947 - III

Asia calling. Vol. I, 1947Santa Monica, Calif., American-Oriental Friendship association, inc., 1128 16lh Street. "A magazine to build friendship between the youth of America and the Orient."

Far Eastern Bibliography 1947-1

DONAHUE, RALPH J. Ready on the right; a true story of a naturalist-seabee on the islands of Kodiak, Unalaska, Adak, Tanaga, Oahu, Eniwetok, Guam, MogMog (Ulithi) and Okinawa. Kansas City [Kan.],

Austro-Thai Studies

The real problem about this schema is why anyone with more than a smattering of linguistic training ever believed in it. Chinese and Thai are both tonal and essentially monosyllabic, to be sure, but