Language planning and French-English bilingual communication: Montreal field studies from 1977 to 1997

  title={Language planning and French-English bilingual communication: Montreal field studies from 1977 to 1997},
  author={Richard Y. Bourhis and Elisa Montaruli and Catherine E. Amiot},
Abstract This article reviews key elements of the model of multilingual communication (MMC) (Sachdev and Bourhis 2001, 2005) as they pertain to the case of the “two solitudes” in the province of Quebec: the Francophone majority and the Anglophone minority. The first part of the article provides an intergroup analysis of how language laws in Quebec succeeded in changing the respective ethnolinguistic vitality of the Francophone majority and the Anglophone minority in the province. Along with the… 

Figures from this paper

Language attitudes and identity building in the linguistic landscape of Montreal
Abstract Few studies to date have considered the agency of readers in reinterpreting the cultural, historical, political, and social background of the linguistic landscape (LL; visible language in
Bilingual First Language Acquisition: Evidence from Montreal
Bilingual code-mixing is the use of elements (phonological, lexical, and morpho-syntactic) from two languages in the same utterance or stretch of conversation or in different situations. Bilingual
Assessing forty years of language planning on the vitality of the Francophone and Anglophone communities of Quebec
Abstract This article analyses how language laws favouring French improved the vitality of the Francophone majority relative to the declining Anglophone minority of Quebec. Part one provides a review
The role of prosody in speech segmentation: comparisons between monolinguals and French-English bilinguals
Monolinguals harness language-specific prosodic cues for the purpose of segmenting out words from the speech stream. However, if and how bilinguals are able to do so in both their languages is less
Evaluating the impact of Bill 101 on the English-speaking communities of Quebec
  • R. Bourhis
  • Law
    Language Problems and Language Planning
  • 2019
Though forty years of language policies much improved the status and use of French in Quebec, laws such as Bill 101 played a role in reducing the demographic and institutional vitality of the
Code-switching: a touchstone of models of bilingual language production
Analysis of the naturalistic data and the results of the experiment revealed that in the case of the production of the nominal constituent of BCVs, a verb from the other language may compete with a noun from the base language, suggesting that grammatical category does not necessarily provide a constraint on lexical access during the production.
Acculturation and Linguistic Tensions as Predictors of Quebec Francophone and Anglophone Desire for Internal Migration in Canada
Using the acculturation and ethnolinguistic vitality frameworks, this study examined economic prospects and linguistic tensions as factors accounting for willingness to stay in Quebec or leave to the
Feedback from L1 users – a potential facilitator of L2 use1
ABSTRACT In bilingual settings, the communication between majority and minority language speakers usually takes place in the majority language. This paper examines whether majority language speakers,
L2 Experience Mediates the Relation between Mainstream Acculturation Orientation and Self-Assessed L2 Competence among Migrants
Understanding the mechanisms underlying the development of migrants' second language (L2) competence in naturalistic settings is a pressing concern for receiving societies. Several studies have
Canada, a Fertile Ground for Intergroup Relations and Social Identity Theory
In this chapter we will present three different contexts of intergroup relations that offer a fertile ground for the application of Social Identity Theory in the Canadian context. The first context


Cross-cultural communication in Montreal: two field studies since Bill 101
Language choices during interethnic encounters can have important consequences for the smooth flow of cross-cultural communications and the development of intergroup attitudes (Bourhis 1979). In
Language Attitudes and Self-Reports of French-English Language Usage in Quebec.
Abstract The aim of this study was to explore the impact of Quebec language planning in favour of French (Bill 101) on self‐reports of language use in cross‐cultural encounters between Francophones
Towards a theory of interpersonal accommodation through language: some Canadian data
ABSTRACT The study was designed to investigate the process of speech accommodation between bilinguals from two ethnolinguistic groups. It was hypothesized that the greater the amount of effort in
Attribution Processes and Interpersonal Accommodation in a Bilingual Setting
It is demonstrated that using the other's language may not necessarily lead to positive evaluation and reciprocal accommodation and the accommodation model was not sufficient in its original form to account for language choice in all contexts.
The Reconquest of Montreal: Language Policy and Social Change in a Bilingual City
A Note on Vocabulary Acknowledgments List of Abbreviations Note to the Paperback Edition Map of Montreal 1. Introduction 2. An English City: Montreal before the Quiet Revolution Urban Growth and
Change and Stability in Intergroup Perceptions
The purpose of this study was to examine whether language-based stereotypes of English and French Canadians have changed or remained stable following a period of considerable sociopolitical change in
Bilingualism With and Without Diglossia; Diglossia With and Without Bilingualism
Li Wei has republished 18 articles dealing, in one way or another, with bilingualism which serve as a reader for pedagogical purposes. Adding his commentary on the field as a whole, he has penned an
Language use as a carrier of social identity
Recent psycholinguistic research makes it increasingly evident that a person's speech style is a socially significant cue that others use in making inferences about a speaker's ethnicity, social