Kuhumbulele, ḓivhazwakale na mahumbulwa a ṱhalutshedzelo : u saukanya ho dzhenelelaho ha 1 Dzikhosi 21:1-16 Bivhilini ya Tshivenḓa

@inproceedings{Farisani2010KuhumbuleleN,
  title={Kuhumbulele, ḓivhazwakale na mahumbulwa a ṱhalutshedzelo : u saukanya ho dzhenelelaho ha 1 Dzikhosi 21:1-16 Bivhilini ya Tshivenḓa},
  author={Elelwani Bethuel. Farisani},
  year={2010}
}
Ideology, history and translation theories : a critical analysis of the TshiVenḓa Bible translation of 1 Kings 21:1-16 Although Christianity came to South Africa in 1652, the expansion of Christianity in South Africa began with different missionary societies working among different tribes. For the spread of Christianity to make meaningful impact in the lives of the indigenous people, there arose the need to translate the Bible into various local languages. This may not render the same meaning… CONTINUE READING

Citations

Publications citing this paper.

Similar Papers

Loading similar papers…