How Did Korean Get -l for Middle Chinese Words Ending in - t?

  title={How Did Korean Get -l for Middle Chinese Words Ending in - t?},
  author={Samuel Elmo Martin},
  journal={Journal of East Asian Linguistics},
  • S. E. Martin
  • Published 1 July 1997
  • Linguistics
  • Journal of East Asian Linguistics
The Sino-Korean versions of the final labial and velar finalsof the Middle Chinese "entering" tone are -p and -k, but theapical -t of Middle Chinese is borrowed as -l and wasprescriptively treated as -LQ by the 15th-century Koreanorthographers. This is best explained by assuming that a liquidarticulation was used in the northern Chinese dialect thatKoreans used as a model. That articulation was probably a flap[r], and it was part of the general erosion of the final stopsthat led to their… 
Middle Korean ㅿ and the Cheju dialect*
  • J. Stonham
  • Linguistics
    Bulletin of the School of Oriental and African Studies
  • 2011
Abstract All records of Middle Korean are exclusively in the Central dialect, the prestige form spoken in the capital, and all printed material in the newly-created Hangǔl script emanated from there.
On the Yenisei Kirghiz title ā-rè*
This paper examines the term ā-re recorded in mediaeval Chinese historical sources as the title of the ruler of the Yenisei Kirghiz state. The author aims to discover which Old Turkic title this
Neutralization and anti-homophony in Korean1
Neutralization in Korean involves a large number of oppositions, and affects a significant portion of the lexicon. Nonetheless, it induces remarkably little homophony. These highly divergent facts
Assibilation or analogy?: Reconsideration of Korean noun stem-endings
This paper discusses two approaches to the nominal stem-endings in Korean inflection including loanwords: one is the assibilation approach, represented by H. Kim (2001) and the other is the analogy
The etymology of Korean ssal ‘ uncooked grain ’ and pap ‘ cooked grain ’
In this paper, I will provide etymological explanations for the two Korean words for ‘grain’: ssal ‘uncooked grain’ and pap ‘cooked grain.’ The word ssal ‘uncooked grain’ is a loanword from Middle


Middle Chinese: A Study in Historical Phonology
Nevertheless, this is an important book because it is the most comprehensive sophisticated history of Northeast China in the modern period. The book has two highlights that I especially recommend.
The origin of Sino-Korean
The purpose of the present study is to examine the origin of Sino-Korean. Karlgren and Park reach more or less the same conclusion that Sino-Korean originates from the language of the Qieyun. In this
Consonant lenition in Korean and the Macro-Altaic question
This study describes a diachronic change of the obstruent consonants in the central area of Korea, with attention to ONSET and CODA lenitions. It is intended for students of Korean language and
A Reference Grammar of Korean
noun kkol €ps.nun koci an ellipted particle, a zero (form of a) particle kkol €ps.nunpyEn'i hyengthay azero allomorph kkol pakkwum morphophonemic alternations' alternations in form kkoyimq pep the
An Etymological Dictionary of pre-thirteenth-century Turkish
The dictionary (EDPT), which is of great importance in terms of giving the word existence of Turkish until 13. century, has been one of the most used sources of Turculogy up to now. But it is not an