From digitisation process to terminological digital resources
@article{Seljan2013FromDP, title={From digitisation process to terminological digital resources}, author={S. Seljan and I. Dunder and A. Gaspar}, journal={2013 36th International Convention on Information and Communication Technology, Electronics and Microelectronics (MIPRO)}, year={2013}, pages={1053-1058} }
Monolingual and multilingual terminology and collocation bases represent valuable additional electronic resources, which can be used in further research, in written communication and in everyday communication. Building of such resources can be supported by terminology extraction tools relying on statistical or language approaches, or on hybrid model, but require considerable human expertise in evaluation and final compilation. The paper describes the whole process: from digitisation of printed… CONTINUE READING
10 Citations
Automatic Machine Translation of Poetry and a Low-Resource Language Pair
- Computer Science
- 2020 43rd International Convention on Information, Communication and Electronic Technology (MIPRO)
- 2020
Human Quality Evaluation of Machine-Translated Poetry
- Computer Science
- 2020 43rd International Convention on Information, Communication and Electronic Technology (MIPRO)
- 2020
Through the Limits of Newspeak: an Analysis of the Vector Representation of Words in George Orwell’s 1984
- Computer Science
- 2019 42nd International Convention on Information and Communication Technology, Electronics and Microelectronics (MIPRO)
- 2019
- 4
Behind the Dystopian Sentiment: a Sentiment Analysis of George Orwell’s 1984
- Sociology, Computer Science
- 2019 42nd International Convention on Information and Communication Technology, Electronics and Microelectronics (MIPRO)
- 2019
- 4
Is big brother watching you? A computational analysis of frequencies of Dystopian Terminology in George Orwell's 1984
- Computer Science
- 2018 41st International Convention on Information and Communication Technology, Electronics and Microelectronics (MIPRO)
- 2018
- 5
Word occurrences and emotions in social media: Case study on a Twitter corpus
- Computer Science
- 2016 39th International Convention on Information and Communication Technology, Electronics and Microelectronics (MIPRO)
- 2016
- 11
Quality Assurance (QA) of Terminology in a Translation Quality Management System (QMS) in the Business Environment
- Computer Science
- 2018
- 1
- PDF
Computational Analysis of a Literary Work in the Context of Its Spatiality
- History, Computer Science
- WorldCIST
- 2020
References
SHOWING 1-10 OF 23 REFERENCES
A tool for multi-word collocation extraction and visualization in multilingual corpora
- Computer Science
- 2004
- 24
- PDF
The first steps towards the automatic compilation of specialized collocation dictionaries
- Computer Science
- 2005
- 7
Collocations in a Rule-Based MT System: A Case Study Evaluation of their Translation Adequacy
- Computer Science
- EAMT
- 2009
- 22
- PDF
Machine translation using bilingual term entries extracted from parallel texts
- Computer Science
- Systems and Computers in Japan
- 2005
- 1
- PDF