Focus on Multilingualism: A Study of Trilingual Writing

@article{Cenoz2011FocusOM,
  title={Focus on Multilingualism: A Study of Trilingual Writing},
  author={Jasone Cenoz and Durk Gorter},
  journal={The Modern Language Journal},
  year={2011},
  volume={95},
  pages={356-369}
}
In this article, we analyze the relationship between studies in second language acquisition and studies in bilingualism as areas that have been traditionally ignored but which share some common perspectives. Then we look at new trends in both areas that are compatible with a holistic perspective in the study of multilingualism. Based on these trends, we propose 'Focus on Multilingualism,' an approach that looks at the whole linguistic repertoire of multilingual speakers and language learners… 
The influence of bilingualism on third language acquisition: Focus on multilingualism
  • J. Cenoz
  • Linguistics
    Language Teaching
  • 2011
This paper focuses on the advantages that bilinguals have over monolinguals when acquiring an additional language. Bilinguals are more experienced language learners and have potentially developed
Towards a multilingual approach in assessing writing: holistic, analytic and cross-linguistic perspectives
ABSTRACT In this article, we compare holistic, analytic and cross-linguistic measures of assessment in writing considering the whole linguistic repertoire of multilingual writers. We explore
Translanguaging pedagogies and English as a lingua franca
  • J. Cenoz
  • Linguistics
    Language Teaching
  • 2017
Multilingualism is widespread in the world today and English is, in many cases, one of the languages in the multilingual speaker's repertoire. English as a lingua franca (ELF) is used by multilingual
The Role of Previously Learned Languages in the Thought Processes of Multilingual Writers at the Deutsche Schule Barcelona
In recent years, scholars have voiced the need for research which focuses on the ability of multilinguals to write across multiple languages rather than on the limitations that they face when
Vocabulary testing and the influence of second language on third language vocabulary acquisition
Learning and speaking foreign languages are regarded today as the norm. Simultaneously, empirical findings in the area of multilingualism have recently demonstrated that the mental lexicon of a
Translanguaging in School Contexts: International Perspectives
ABSTRACT This article looks at translanguaging and its development and summarizes the articles in this special issue. The difference between code-switching and translanguaging is explained as related
The multilingual turn in pragmatics
In the Valencian Community in Spain, the coexistence of Spanish and Catalan as co-official languages and English as a foreign language, which is learned as a third language (L3), shapes a unique
Language education policy and multilingual assessment
ABSTRACT In this article, we establish direct links between language policy on the one hand and assessment in multilingual contexts on the other hand. We illustrate the bi-directional relationship
Focus on multilingualism as an alternative to monolingual approaches in education
This paper discusses the differences between atomistic and holistic approaches to second/foreign language teaching by analyzing the role that the multilingual resources play in the acquisition of
The Gradience of Multilingualism in Typical and Impaired Language Development: Positioning Bilectalism within Comparative Bilingualism
TLDR
This article is a first attempt to flesh out the proposed gradient scale of multilingualism within the approach dubbed “comparative bilingualism,” and the role of comparative bilingualism in children with a developmental language impairment is examined.
...
...

References

SHOWING 1-10 OF 44 REFERENCES
Bilingualism, Heritage Language Learners, and SLA Research: Opportunities Lost or Seized?
In this article I invite a reconceptualization and expansion of the field of second language acquisition (SLA) by examining possible intersections between SLA and the area of language instruction
Acquiring writing skills in a third language: The positive effects of bilingualism:
The Threshold Hypothesis states that it is students who develop a high level of competence in two languages that most benefit from their bilingualism. This is borne out by findings that show children
Polite Chinese children revisited: creativity and the use of codeswitching in the Chinese complementary school classroom
Abstract The ideology of monolingualism prevails throughout society, including within minority ethnic communities who are bilingual and multilingual. Some minority ethnic communities in Britain
Perspectives on the Multilingual Lexicon: A Critical Synthesis
The starting point of this concluding synthesis is that the current locus of discussion in respect of the multilingual lexicon is the issue of the relationship between the operations of the mental
On Discourse, Communication, and (Some) Fundamental Concepts in SLA Research
This article argues for a reconceptualization of Second Language Acquisition (SLA) research that would enlarge the ontological and empirical parameters of the field. We claim that methodologies,
The bilingual as a competent but specific speaker‐hearer
A particular view of bilingualism — the monolingual (or fractional) view — has been given far too much importance in the study of bilinguals. According to it, the bilingual is (or should be) two
Translanguaging in the Bilingual Classroom: A Pedagogy for Learning and Teaching?.
This article reports on research that questions commonsense understandings of a bilingual pedagogy predicated on what Cummins (2005, 2008) refers to as the “two solitudes” assumption (2008, p. 65).
The Multilingual Subject
This book explores the experience of adolescents and young adults who learn a foreign language or use more than one language in daily life. Through ‘language memoirs’ and learners’ testimonies, it
Language switches in L3 production : Implications for a polyglot speaking model
TLDR
The results show that in this case study of L3 acquisition, L1 and L2 play different roles, and it is suggested that L2 German, which was shown to be the non-L3 language predominantly used to supply material for lexical construction attempts in the L3, is activated in parallel to the L2 interlanguage, underlying L3 production and even L1 producti.
The linguistic landscape as an additional source of input in second language acquisition
TLDR
The linguistic landscape is a learning context and can also be used for raising awareness in SLA and in the acquisition of pragmatic competence, in particular.
...
...