• History
  • Published 1995

Decolonizing the Text: Glissantian Readings in Caribbean and African-American Literatures

@inproceedings{Anderson1995DecolonizingTT,
  title={Decolonizing the Text: Glissantian Readings in Caribbean and African-American Literatures},
  author={Debra L Anderson},
  year={1995}
}
This dissertation proposes to dérivé a critical reading from the writings of the Martinican poet, novelist, and theorist, Edouard Glissant. This reading would most directly involve, but not limit itself to, literatures written by black writers from the Caribbean and the United States. As critics such as Christopher Miller and Anthony Appiah suggest, these literatures have become the ground upon which colonization is symbolically re-enacted. Criticism colonizes these literatures by its textual… CONTINUE READING

References

Publications referenced by this paper.
SHOWING 1-4 OF 4 REFERENCES

treats this topic in his article "Edouard Glissant: A Poet in Search of His Landscape" in World Literature Todav

  • Alain Baudot
  • vol. 63,
  • 1989
VIEW 3 EXCERPTS
HIGHLY INFLUENTIAL

Gallimard, 1989)

  • Bernabé, Confiant, Chamoiseau collaborated on Eloge de la Créolité Paris
  • Confiant has published several fictional works in Creole and one novel in French, Le Nèare et L'Amiral (Paris: Editions Grasset, 1989). Chamoiseau's works include two novels written in French: Chronique des sept misères (Paris: Gallimard, 1986) and Solibo Magnifique
  • 1988

Caraïbales: études sur la littérature

  • André, Jacques
  • Déni péremptoire du magistre peu enclin à se laisser entraîner en dehors des «vérités établies>> (fussent-elles révolutionnaires). C'est qu'il n'est pas facile de lire Glissant à qui conserve encore quelques assurances et un peu de rêve
  • 1981

Most recent and authoritative translation: The Ripeninq by Michael Dash

  • Glissant, Edouard
  • La Lézarde. Paris, Seuil,
  • 1958