DU CRÉOLE AU FRANÇAIS EN HAÏTI
@inproceedings{Valdman1964DUCA, title={DU CR{\'E}OLE AU FRANÇAIS EN HA{\"I}TI}, author={A. Valdman}, year={1964} }
Tous les nouveaux materiaux utilises dans l'enseignement des langues etrang res f nt appel un moment ou un autre la pretendue theorie des interferences linguistiques. D'apr£s la linguistique structurale toute langue est un reseau d'habitudes: habitudes de perception auditive et d'articulation d'une part, habitudes d'organisation syntaxique et de categorisation grammatical d'autre part. Les habitudes de la langue maternelle sont profondoment enracinees et s'opposent toujours a 1'acquisition d… CONTINUE READING
10 Citations