Control of smallpox epidemics by surveillance

  • Eiman Shafa
  • Published 2005 in Zeitschrift für Präventivmedizin

Abstract

Surveillance is the key for control of smallpox epidemics. Epidemiological characteristics of smallpox make surveillance of this disease very simple, resulting in fast interruption of transmission. To cope with a possible outbreak of smallpox in a non-endemic country, the risk of importation should be calculated. The efficacy of the reporting system has to be examined. The ability of medical facilities for prompt diagnosis, clinically and by laboratory means, should be ascertained. An epidemiological team should be established and trained in such a manner that they could follow each case and find the source of infection for every case, trace the chain of transmission and detect all other unreported cases. The team should be in a position to carry out proper containment measures immediately. Proper, separate facilities for isolation of confirmed cases, suspect cases and contacts should be arranged. Vaccine of good quality in terms of potency and stability should be available in sufficient quantity. Potency of vaccine used in the field and coverage of vulnerable groups vaccinated should be assessed regularly. Contraindications to vaccination, if any, should be established in advance to avoid conflict of opinion in an emergency situation. Important epidemiological data for each case should be collected in a simple form for further analysis. The epidemiological unit involved in surveillance activities should preferably be attached at a national level to ensure coordinated policy throughout the country. Überwachung ist der Schlüssel zur Kontrolle von Pokkenepidemien. Die epidemiologischen Merkmale der Pocken erleichtern die Überwachung sehr, so daß die Übertragung rasch unterbrochen werden kann. Um einem möglichen Pockenausbruch in einem nichtendemischen Land begegnen zu können, sollte mit dem Risiko der Einschleppung eines Falles gerechnet werden. Die Wirksamkeit des Meldesystems muß überprüft werden. Die Zuverlässigkeit medizinischer Einrichtungen zur prompten Diagnose durch klinische und Laboratoriumsmethoden muß sichergestellt werden. Ein epidemiologisches Team muß zusammengestellt und so ausgebildet werden, daß es jedem Falle folgen, die Infektionsquelle jedes Falles finden, die Übertragungskette ausfindig machen und alle anderen nichtgemeldeten Fälle entdecken kann. Das Team sollte in der Lage sein, unmittelbar angemessene Kontrollmaßnahmen anzuordnen. Geeignete getrennte Einrichtungen für die Isolierung bestätigter Fälle, verdächtiger Fälle und von Kontaktpersonen sollten bereitgestellt werden. Impfstoff von guter Qualität in bezug auf Wirksamkeit und Stabilität sollte in genügender Menge zur Verfügung stehen. Die Wirksamkeit des im Felde benützten Impfstoffes und der Durchimpfungsgrad vulnerabler Gruppen sollten regelmäßig neu überprüft werden. Allfällige Kontraindikationen der Impfung sollten zum voraus festgelegt werden, um Meinungsverschiedenheiten in Notfallsituationen zu vermeiden. Wichtige epidemiologische Angaben sollten für jeden Fall auf einem einfachen Formular für weitere Analysen gesammelt werden. Zur Sicherstellung einer einheitlichen, koordinierten nationalen Politik in diesem Gebiet ist es von Vorteil, wenn die sich mit der Pockenüberwachung befassende epidemiologische Abteilung auf nationaler Ebene errichtet wird. La surveillance est la clé de la lutte contre les épidémies de variole. Les caractéristiques épidémiologiques de cette maladie en simplitient beaucoup plus la surveillance, ce qui permet d'obtenir rapidement l'interruption de la transmission. Pour se prémunir contre d'éventuelles poussées épidémiques dans les pays de non-endémie, il faut compter avec le risque d'importation de cas. Il faut éprouver pour cela l'efficacité du système de notification, et s'assurer que les services médicaux sont en mesure d'établir promptement le diagnostic de la maladie, aussi bien cliniquement qu'en laboratoire. On devra mettre en place une équipe épidémiologique à qui l'on donnera la formation qui lui permettra de suivre chaque cas, de retrouver pour chaque cas l'origine de l'infection, de remonter la chaîne de la transmission et de déplster tous les autres cas non notifiés. L'équipe doit être en mesure de mettre en place dans les délais les plus brefs les mesures d'endiguement qui s'imposent. On devra prévoir des installations pour l'isolement des cas confirmés, des cas suspects et des sujets contacts. Il faudra disposer de quantités suffisantes de vaccin de bonne qualité du point de vue de l'activité et de la stabilité. L'activité du vaccin utilisé sur le terrain et la couverture des groupes vulnérables vaccinés devront être vérifiées régulièrement. Le cas échéant, les contre-indications à la vaccination devront être établies à l'avance afin d'éviter les désaccords dans les cas d'urgence. Pour chaque cas, on recueillera sous une forme simple les données épidémiologiques importantes, pour les besoins de l'analyse ultérieure. Le service épidémiologique chargé des activités de surveillance fonctionnera de préférence à l'échelon national afin que la politique adoptée puisse être coordonnée sur l'ensemble du territoire.

DOI: 10.1007/BF02030778

Cite this paper

@article{Shafa2005ControlOS, title={Control of smallpox epidemics by surveillance}, author={Eiman Shafa}, journal={Zeitschrift f{\"{u}r Pr{\"a}ventivmedizin}, year={2005}, volume={18}, pages={11-17} }