Coetzee in/and Afrikaans

@article{Barnard2009CoetzeeIA,
  title={Coetzee in/and Afrikaans},
  author={R. Barnard},
  journal={Journal of Literary Studies},
  year={2009},
  volume={25},
  pages={105 - 84}
}
  • R. Barnard
  • Published 2009
  • Sociology
  • Journal of Literary Studies
Summary This article investigates Coetzee's complex attitudes towards the Afrikaans language, and, by extension, his views on language, translation, and the potential and performative subject positions, or “fictions of the”–enacted in and determined by a given language. It reflects on relevant passages from Coetzee's criticism (including “Achterberg's ‘Ballade van de Gasfitter’”, “Emerging from Censorship”, “What is a Classic?”, and “He and His Man”) and fiction (including In the Heart of the… Expand
(N)either Afrikaner (n)or English: Cultural cross-over in J. M. Coetzee's Summertime
J. M. Coetzee's autobiographical novel/ fictional autobiography, Summertime: Scenes from Provincial Life (2009. London: Harvill Secker), engages more fully and more self-reflexively than any of hisExpand
Introduction: J.M. Coetzee, intertextuality and the non-English literary traditions
In 1919 T.S. Eliot famously stated that ‘not only the best, but the most individual parts of [a poet’s] work may be those in which the dead poets, his ancestors, assert their immortality mostExpand
J. M. Coetzee’s Summertime: Mistranslation, Linguistic Unhousedness, and the Extraterritorial Literary Community.
This article deals with J. M. Coetzee’s Summertime, focusing on its depiction of linguistic multiplicity as allied with confusion and misunderstanding, given the impossibility of an unequivocal andExpand
After Wordsworth: Global Revisions of the English Poet
Author(s): Bergren, Katherine Lillian | Advisor(s): Makdisi, Saree | Abstract: After Wordsworth reads the fraught relationships between the English poet and his global Anglophone audience, for whomExpand
Narrativity and segmentivity in contemporary Australian and New Zealand long poems and poem sequences
The PhD in creative writing comprises a critical and a creative component. This thesis explores how poets utilise verse form in order to support and/or undermine narrativity in long poems or poemExpand
South Africa
2009 saw an opening up of the literary scene, with many new authors getting into print. More plays than usual were published, and fiction continued to flourish. There has been a continuation of theExpand
World Literature, the opaque archive, and the untranslatable: J. M. Coetzee and some others
A key concern of recent theoretical orientations in the development of “World Literature” as a discipline has been the question of accessibility to literatures in minor languages, which is to say o...
To map across from one language to another: J.M. Coetzee’s translation of Die kremetartekspedisie
  • M. Crous
  • Computer Science, Philosophy
  • 2013
Hierdie artikel het Coetzee se Engelse vertaling van Wilma Stockenstrom se roman Die kremetartekspedisie ondersoek. Daar is eerstens gefokus op die konsep literere vertaling in die algemeen. DaarnaExpand
...
1
2
3
...

References

SHOWING 1-10 OF 32 REFERENCES
Aspects of Afrikaans in South African Literature in English
The focus of this essay is literature in South African English (SAE). The novels and drama written in English in South Africa have come to be marked as distinctly South African, not simply becauseExpand
Boyhood: Scenes from Provincial Life
In Boyhood, J. M. Coetzee revisits the South Africa of half a century ago, to write about his childhood and interior life. Boyhood's young narrator grew up in a small country town. With a father heExpand
He and His Man: The 2003 Nobel Lecture
John Maxwell Coetzee was born in Cape Town in 1940 and studied in both South Africa and the United States. Currently a Research Fellow at the University of Adelaide and a member of the Committee onExpand
Bitterkomix: Notes from the Post-Apartheid Underground
Apartheid is supposedly gone and the avant-garde faces the question of what to make of a new sense of freedom and a new sense of limits. It seems that anything is permissible; everything is possible.Expand
J. M. Coetzee and the Ethics of Reading: Literature in the Event
Nobel Prize-winning novelist J. M. Coetzee is one of the most widely taught contemporary writers, but also one of the most elusive. Many critics who have addressed his work have devoted themselves toExpand
In the Heart of the Country
THE BOOK: Stifled by the torpor of colonial South Africa, and trapped in a web of reciprocal oppression, a lonely sheep farmer seeks comfort in the arms of a black concubine. But when his embitteredExpand
Imagined Commonwealths: Cambridge Essays on Commonwealth and International Literature in English
Preface and Acknowledgements Introduction Cambridge English and Commonwealth Literature T.J.Cribb PART I: GATEWAYS AND FRONTIERS Redreaming the World B.Okri Child at the Frontier W.Soyinka JudgementExpand
Stranger Shores: Literary Essays 1986-1999
The only author ever to win the Booker Prize twice, J. M. Coetzee is, without question, one of the world's greatest novelists. Now his many admirers will have the pleasure of reading his significantExpand
Waiting for the Barbarians
For decades the Magistrate has run the affairs of a tiny frontier settlement, ignoring the impending war between the barbarians and the Empire, whose servant he is. But when the interrogation expertsExpand
Diary of a Bad Year
An eminent, seventy-two-year-old Australian writer is invited to contribute to a book entitled "Strong Opinions". It is a chance to air some urgent concerns. He writes short essays on the origins ofExpand
...
1
2
3
4
...