Assumptions behind Singapore’s language-in-education policy: implications for language planning and second language acquisition

  title={Assumptions behind Singapore’s language-in-education policy: implications for language planning and second language acquisition},
  author={L. Quentin Dixon},
  journal={Language Policy},
  • L. Dixon
  • Published 27 February 2009
  • Linguistics
  • Language Policy
Singapore’s officially bilingual education policy, in which the majority of children are schooled through a non-native medium with their ‹Mother Tongue’ (an ethnic heritage language that is not necessarily spoken in the home) as a single school subject only, has resulted in dramatic language shifts in the population and high academic achievement as measured by international comparison studies. Much current second language acquisition theory would predict failure for such a policy. This paper… 

The Formation of Parental Language Ideology in a Multilingual Context: A Case Study in Taiwan

In the past ten years, the number of English cram schools has tripled in Taiwan and more than 70% of fifth and sixth graders claim they attended cram schools before receiving formal English education

Language ideologies and standard English language policy in Singapore: responses of a ‘designer immigrant’ student

This article reports on year-long critical ethnographic study conducted in a Singapore school and examines how the standard English language educational policy is interpreted by a Secondary 3 (Grade

Singapore bilingual education

Abstract Bilingualism has always been emphasized in Singapore’s education system. Since 1959, Singapore government leaders have repeatedly stressed that bilingualism is the cornerstone of Singapore’s

Singapore's E(Si)nglish-knowing bilingualism

This paper discusses Singapore's bilingual policy and looks at how the government's top-down and structured language policy has transformed the country into an English-knowing society. Education and

A New Model of Bilingualism for Singapore: Multilingualism in the Twenty-First Century

Singapore’s present bilingual policy requires Singaporeans to be proficient in English and in one of the three officially assigned Mother Tongue Languages (MTLs) – Mandarin (Chinese), Malay (Malay)

Bilingualism, literacy and reading achievement

Bilingualism is becoming more common worldwide, and it remains a central educational policy in Singapore. In this document, we review research related to bilingualism and literacy development and

Promoting bilingualism and children’s co-participation in Singapore language classrooms: Preschool teacher strategies and children’s responses in Show-and-Tell

Show-and-Tell is one of many activities recommended for encouraging children’s oral language production in classrooms across the world, but there is little research on the topic. From existing

The Role of Home and School Factors in Predicting English Vocabulary among Bilingual Kindergarten Children in Singapore.

Research in monolingual populations indicate that vocabulary knowledge is essential to reading achievement, but how vocabulary develops in bilingual children has been understudied. The current study

Mismatches between teacher beliefs, practices and reasons for English use in preschool Malay language classrooms

Abstract Existing studies are inconclusive about if and how children’s stronger language can support target language instruction. This study analyzed 29 Malay language teachers’ switching practices,

Critical Issues in Language and Education Planning in Twenty First Century in South Africa.

Language and education planning issues and democratic policy implementation in the post-apartheid era in South Africa encompass a range of language-related issues and dilemmas that have counterparts



Singapore's Literacy Policy and its Conflicting Ideologies

Singapore's leading literacy policy is affected by a tension between the ideologies associated with English and those attached to Singapore's mother tongues. Singaporeans must safeguard their

Two tongue tied: Bilingualism in Singapore

This paper examines the problems and issues connected with the implementation of the bilingual policy in Singapore which is a multiracial, multicultural and multilingual nation. Bilingualism in

Consuming identities: Language planning and policy in Singaporean late modernity

Much language planning and policy is formulated around notions such as ethnicity and nation and thus does not fit easily with the multilingual dynamics typical of late modern societies that are

Language policies and Language education : the impact in East Asian countries in the next decade

This book grew out of a special project which sought up-to-date information on the language planning and language learning/teaching situation in each of the countries in East Asia. Covering fifteen

Evaluating Bilingual Education: A Canadian Case Study

This book challenges the popular assumption that scholarly research is generally inaccessible to the lay reader. Evaluating Bilingual Education: A Canadian Case Study was written as a synthesis and

Toward more homogeneous bilingualisms: Shift phenomena in Singapore

Modern, multilingual Singapore is undergoing language shifts that may foreshadow what occurs in some other areas of the world in the twenty-first century. The shifts affect the status, functions, and

Language shift, mother tongue, and identity in Singapore

A review of the development of Singapore reveals that as a result ofa host ofinteractingfactors, there has appeared an intricate pattern of Islands of people within the island-state, which are

Ultimate attainment in second language acquisition

On the prevailing view of ultimate attainment in second language acquisition, native competence cannot be achieved by postpubertal learners. The present study offers convergent experimental evidence

Education and Colonial Transition in Singapore and Hong Kong: Comparisons and contrasts

As Hong Kong approached its hand-over to Chinese sovereignty, it has been instructive to compare its experience with that in other former British colonies. This article focuses on how education

Singapore's speak Mandarin Campaign

The Speak Mandarin Campaign aims to persuade the ethnic Chinese of Singapore to use Mandarin as their lingua franca in place of Chinese dialects. The three main arguments are: educational (dialects