Amplification and Description Techniques in the Translation of Arabic Phrases in Matan Al-Ghayah wa Al-Taqrib

  title={Amplification and Description Techniques in the Translation of Arabic Phrases in Matan Al-Ghayah wa Al-Taqrib},
  author={Wiji Lestari and Yoyo and Abdul Razif Zaini},
The translation from Arabic into Indonesian on the Islamic field has its long history. However, researches on the subject are a little bit rare. Therefore, the study of the item using a modern approach is required. This research described the use of amplification and descriptions techniques in the translation of Arabic phrases in the reading of Matan al-Ghayah wa al-Taqrib by Ahmad Ma'ruf Asrori. Besides, this paper aimed to describe the quality of the text that is seen from the aspect of… 

Figures and Tables from this paper


As an international language, Arabic develops continuously. Arabic development in various fields was triggered by the development of science, technology, and arts. This development continues to be

Research on Literary Translation Based on the Improved Optimization Model

  • Hongjian Liu
  • Computer Science
    Discrete Dynamics in Nature and Society
  • 2022
The conversion layer, including the forward neural network layer, residual connection layer, and normalization layer, is added between the encoder and decoder of the semantic ontology optimization model, which completes the intelligent translation of literature.



Three Writers of Arabic Texts in Yogyakarta

This study concluded that the writing of religious texts in Arabic alphabet in the southern Java area had been carried out by means of using Arabic Pegon, and only a few people who wrote in the Arabic language.

Arabic Learning for Academic Purposes

The result showed that the successful of teaching Arabic language for academic purposes related to use Arabic language in daily life as well as special activities such as scientific discussions.

Improving Quality of Arabic Translation Course through Jigsaw Cooperative Learning

Translation is not only a process of language transfer, but also a transfer of culture from the source language to the target language. For this reason, translators must have broad and rich insights.

Translation techniques revisited. A dynamic and functionalist approach

The notion of translation technique is understood as an instrument of textual analysis that, in combination with other instruments, allows us to study how translation equivalence works in relation to the original text.


The results of this research show that from 89 translation unit/, 52 datas (58,43%) are literal translation technique, 12 datas (13,48%) are borrowing technique, 8 datas (8.99%) are astablished equivalent, 11 datas (12,36%) are aplification technique, 5 datas (5,62%) are modilation technique, and 1 data (1,12%) is transposition technique.

Integrative description of translation processes

Empirical translation scholars constantly strive to meet the rigorous research requirements required by the scientific research paradigm. Studying cognitive processes in translation, however,

Translation procedures , strategies and methods

Whether there exists any point of similarity between procedures and strategies for rendering CSCs and allusions is scrutinized to identify which of these procedures and Strategies seem to be more effective than the others.

Translation and Conflict: A Narrative Account

Translation and Conflict: A Narrative Account demonstrates that translation is part of the institution of war and that translators and interpreters participate in circulating as well as resisting the

Modern Written Arabic: A Comprehensive Grammar

1. Script 2. Numerals 3. Prepositional phrases 4. Vocative 5. Circumstantial phrases 6. Clause and sentence 7. Independent 8. Simple sentence 9. Interrogative 10. Categorical negative 11. Coordination

Triangulation and integration: processes, claims and implications

A definition of integration of methods as a specific kind of relationship among methods is developed, and different places in the research process where integration can occur are discussed: for instance, data from different Sources can be integrated in the analysis stage, or findings from different sources at the point of theorizing.