Against Creole Exceptionalism

@article{DeGraff2003AgainstCE,
  title={Against Creole Exceptionalism},
  author={Michel DeGraff},
  journal={Language},
  year={2003},
  volume={79},
  pages={391 - 410}
}
En se referant a de nombreux exemples tires du creole de Haiti, ne du contact entre le francais et les langues africaines aux 17 e et 18 e siecles, l'A. attire l'attention sur certaines attitudes metalinguistiques qui voudraient faire des creoles des langues simples, moins evoluees, ou meme corrompues, et qui peuvent influer negativement sur la qualite de vie des locuteurs creoles 
Langues creoles. État des lieux des recherches et propositions pour une approche multicausale de leur genèse
Longtemps ignorées de la tradition linguistique, considérées, à tort ou à raison, comme des objets linguistiques quelque peu ‘monstrueux’ ou tout du moins originaux, les langues créoles ne laissent
L’impact du futur périphrastique français dans les franco-créoles
Les dernieres decennies ont connu en linguistique creolistique un debat intense opposant les tenants de la position stipulant le developpement des langues creoles comme anormal (Thomason & Kaufman
Les créoles français sont-ils des langues néo-romanes ?
L’unique consensus pour definir les langues creoles est la prise en compte des elements sociohistoriques que R. Chaudenson (2003) designe comme constituant l’etat civil : le lieu (majoritairement des
Reflections on Discourse Ecology and Language Contact: the Crucial Role of Some Scalar Terms*
L’article analyse des phenomenes de contact de langues dans deux regions traditionnellement multilingues, l’Ile Maurice et l’Inde du Nord. Il propose trois types de continuum developpes pour mieux
Répartition et dynamiques spatiales des langues créoles dans la Caraïbe
L’objet de cet article est de montrer la structure geo-linguistique commune des langues creoles caribeennes, de representer la repartition des differentes varietes de ces creoles, et de proposer une
Contacts de créoles, créoles en contact
Face a la diversite d'approches et au foisonnement de travaux dans le domaine du contact de langues, l'etude des creoles en contact avec d'autres langues – creoles ou non – semble quelque peu en
De l’expression vernaculaire à l’élaboration scientifique : le créole haïtien à l’épreuve des représentations méta-épilinguistiques
Une langue comme le creole haitien (CH) n’est pas un objet neutre. Elle est sujette a des jugements de valeur positifs ou negatifs, emanant des discours de ses locuteurs ou de simples curieux. Un
L'émergence des parlers créoles et l'évolution des langues romanes : faits, mythes et idéologies
In this article, I revisit two apparently conflicting positions about similarities between the emergence of French creoles and that of the Romance languages. According to Schlieben-Lange (1977), the
Colonization, indigenization, and the differential evolution of English: Some ecological perspectives
ABSRACT This paper provides an overview of research on the emergence of creoles and pidgins, how these are related to ‘indigenized Englishes,’ and whether these evolutions have occurred in
Creole complexity in sociolinguistic perspective
Abstract In this paper I argue that Creoles are sociolinguistically some of the most complex language ecologies. Based on an analysis of sociolinguistic profiles as given in APiCs I illustrate the
...
1
2
3
4
5
...

References

SHOWING 1-10 OF 224 REFERENCES
Creolistics and the quest for creoleness: A reply to Claire Lefebvre
L'A. critique l'attitude et la methodologie adoptees par C. Lefebvre et d'autres creolistes, qui n'ont jamais defini precisement ce qu'est une langue creole, soutenant que les langues creoles ne
Empirical Quicksand: Probing Two Recent Articles on Haitian Creole
L'A. analyse de maniere critique les bases empiriques de deux etudes : Lefebvre (1997) et Deprez & Vinet (1997), portant respectivement sur les demonstratifs et la predication en creole haitien.
Creoles and genetic relationship
L'A. revise les positions defendues en 1995 par elle-meme et Kaufman concernant les relations genetiques existant entre les creoles et les langues d'origine de ceux qui ont cree ces creoles.
Creolization of language and culture
Creolization of Language and Culture is the first English edition of Robert Chaudenson's landmark text Des iles, des hommes, des langues, which has also been fully revised. . With reference to the
L'archipel nous revient. Créolistes et données
Pendant l'ete 1998, a la suite d'articles sur des problemes de syntaxe du creole d'Haiti, publies dans le Journal of Pidgin and Creole Languages (vol. XII, 2), un linguiste haitien, Michel DeGraff,
An overview of the language situation in Haiti
L'auteur veut demontrer que la situation linguistique a Haiti ne repond pas a la definition stricte du concept de diglossie tel qu'il a ete developpe par Ferguson ou Fishman
Linguists' most dangerous myth: The fallacy of Creole Exceptionalism
“Creole Exceptionalism” is defined as a set of beliefs, widespread among both linguists and nonlinguists, that Creole languages form an exceptional class on phylogenetic and/or typological grounds.
Creole Discourse: Exploring prestige formation and change across Caribbean English-lexicon Creoles
Creole languages are characteristically associated with a negative image. How has this prestige been formed? And is it as static as the diglossic situation in many anglo-creolophone societies seems
Creolization as Typological Change: Some Examples from Romance Syntax
SUMMARYIs 'creolization' a process that differs fundamentally from other kinds of linguistic change? Recent debate centers round Bickerto/i's 'Language Bioprogram Hypothesis' (LBH), according to
Language endangerment and the human value of linguistic diversity
L'auteur montre que la diversite des langues du monde est une richesse intellectuelle pour l'humanite
...
1
2
3
4
5
...