Theeraporn Ratitamkul

Learn More
In Indo-European languages, letter position coding is particularly noisy in middle positions (e.g., judge and jugde look very similar), but not in the initial letter position (e.g., judge vs. ujdge). Here we focus on a language (Thai) which, potentially, may be more flexible with respect to letter position coding than Indo-European languages: (i) Thai is an(More)
Previous research supports the view that initial letter position has a privileged role in comparison to internal letters for visual-word recognition in Roman script. The current study examines whether this is the case for Thai. Thai is an alphabetic script in which ordering of the letters does not necessarily correspond to the ordering of a word's phonemes.(More)
In parsing, a phrase is more likely to be associated with an adjacent word than to a non-adjacent one. Instances of adjacency violation pose a challenge to researchers but also an opportunity to better understand how people process sentences and to improve parsing algorithms by, for example, suggesting new features that can be used in machine learning. We(More)
This corpus-based study analyzes meanings of khɨn3 ‘ascend’ and loŋ1 ‘descend’ in Thai in comparison with up and down in English. Data came from three corpora: the Thai National Corpus (TNC) (Aroonmanakun et al., 2009), the British National Corpus (BNC), and the English-Thai Parallel Concordance (Aroonmanakun, 2009). Results of the analyses show that there(More)
We examined whether the first letter advantage that has been reported in the Roman script disappears, or even reverses, depending on the characteristics of the orthography. We chose Thai because it has several "nonaligned" vowels that are written prior to the consonant but phonologically follow it in speech (e.g., แฟน <ε:fn> is spoken as /fɛ:n/) whereas(More)
Tone languages represent a large proportion of the spoken languages of the world and yet lexical tone is understudied. Thai offers a unique opportunity to investigate the role of lexical tone processing during visual-word recognition, as tone is explicitly expressed in its script. We used colour words and their orthographic neighbours as stimuli to(More)
Since the early 1990s, there has been a debate on the universality of locality in sentence processing (i.e., the preference to associate a word or phrase to the closest possible word). Studies across various languages have investigated ambiguous relative clauses that can be attached to either of two nouns to determine the types of languages in which(More)
Introduction The interpretation of verb meaning hinges in large part on the argument structure of the verb. In a series of experiments, young children have been found to use the number and type of arguments that appear with a verb in order to determine its meaning (e.g., Fisher 1996, 2002; Goldberg 2004; Landau & Gleitman 1985; Lidz, Gleitman & Gleitman(More)
  • 1