Sanja Kilian

  • Citations Per Year
Learn More
In South Africa health care practitioners are commonly professionals who speak only one, or at most two, of the languages spoken by their patients. This provides for language provision challenges, since many patients are not proficient in English or Afrikaans and ad hoc and haphazard arrangements are made for interpreting by untrained personnel. As part of(More)
OBJECTIVE Provision of good-quality interpreting services in mental health practice is essential, but little is known about interpreting psychiatric terms in low-and middle-income countries. This study examined the basic translation competencies of interpreters in a South African psychiatric hospital. METHODS In the context of a larger study, six(More)
Language is at the heart of mental health care. Many high-income countries have sophisticated interpreter services, but in low- and middle-income countries there are not sufficient professional services, let alone interpreter services, and task shifting is used. In this article, we discuss this neglected issue in the context of low- and middle-income(More)
During the 1950s, three foci of Wuchereria bancrofti transmission were identified in the State of Santa Catarina, Brazil. In Florianópolis, São José da Ponta Grossa and Barra da Laguna community treatment of bancroftian filariasis with diethylcarbamazine (DEC) was performed using two distinct approaches, without vector control or improvements in sanitation.(More)
PURPOSE OF REVIEW In this article, recent publications addressing the pros and cons of antipsychotic maintenance treatment are reviewed and some recommendations formulated. RECENT FINDINGS On one hand, relapse rates are extremely high when antipsychotic treatment is discontinued, even after a single episode of psychosis; there are no reliable predictors(More)
OBJECTIVE This study examined the competence and accuracy of ad hoc interpreters in interpreting key psychiatric terms at a South African psychiatric hospital METHODS Nine individuals were asked to translate key psychiatric terms from English to Xhosa. These translations were then back-translated by independent translators, who do not have knowledge of(More)
Despite South Africa's constitutional commitment to equality, represented by 11 official languages and the promotion of South African Sign Language, many users of the public health system receive treatment from people who cannot speak their language, and there are no formal interpreting services. This is a legacy of service provision from the apartheid era,(More)
Many mental health clinicians in South Africa use informal interpreters, who are employed to perform other functions, such as cleaners and security guards; there are no formally trained interpreters. Drawing on qualitative semistructured interviews, this paper examines the experiences of informal interpreters working within a psychiatric setting.(More)
OBJECTIVE The goals of this study were to (i) estimate the rate of non-response to first-line treatment in first-episode schizophrenia, (ii) evaluate other outcomes associated with symptom non-response and (iii) identify demographic, baseline clinical and early treatment response predictors of non-response. METHODS This was a single-site, longitudinal(More)
Metabolic syndrome (MetS) is a cluster of factors that increases the risk of cardiovascular disease (CVD), one of the leading causes of mortality in patients with schizophrenia. Incidence rates of MetS are significantly higher in patients with schizophrenia compared to the general population. Several factors contribute to this high comorbidity. This(More)