Richard Power

Learn More
Many kinds of knowledge-based system would be easier to develop and maintain if domain experts (as opposed to knowledge engineers) were in a position to define and edit the knowledge. From the viewpoint of domain experts, the best medium for defining the knowledge would be a text in natural language; however, natural language input cannot be decoded(More)
Richard Power Information Technology Research Institute University of Brighton Lewes Road Brighton BN2 4GJ, UK Richard.Power@itri.bton.ac.uk Abstract A method is described by which a rhetoricalstructure tree can be realized by a text structure made up of sections, paragraphs, sentences, vertical lists, and other textual patterns, with discourse connectives(More)
This article describes an implemented system which uses centering theory for planning of coherent texts and choice of referring expressions. We argue that text and sentence planning need to be driven in part by the goal of maintaining referential continuity and thereby facilitating pronoun resolution: Obtaining a favorable ordering of clauses, and of(More)
We describe the strategy currently pursued for verbalising OWL ontologies by sentences in Controlled Natural Language (i.e., combining generic rules for realising logical patterns with ontology-specific lexicons for realising atomic terms for individuals, classes, and properties) and argue that its success depends on assumptions about the complexity of(More)
This article describes a method for composing fluent and complex natural language questions, while avoiding the standard pitfalls of free text queries. The method, based on Conceptual Authoring, is targeted at question-answering systems where reliability and transparency are critical, and where users cannot be expected to undergo extensive training in(More)
There are obvious reasons for trying to automate the product ion of multilingual documentation, especially for routine subject-matter in restricted domains (e.g. technical instructions). Two approaches have been adopted: Machine ~lh'anslation (MT) of a source text, and Multilingual Natural Language Generation (M-NLG) from a knowledge base. For MT,(More)
With OWL (Web Ontology Language) established as a standard for encoding ontologies on the Semantic Web, interest has begun to focus on the task of verbalising OWL code in controlled English (or other natural language). Current approaches to this task assume that axioms in OWL can be mapped to sentences in English. We examine three potential problems with(More)
Multilingual instructions generation has been the object of many studies recently, motivated by the increased need to produce multilingual manuals coupled with the cost of technical writing and translating. These studies concentrate on the automatic generation of instructions, leaving technical writers out of the loop. In many cases, however, it is not(More)