Learn More
We describe an open-source toolkit for statistical machine translation whose novel contributions are (a) support for linguistically motivated factors, (b) confusion network decoding, and (c) efficient data formats for translation models and language models. In addition to the SMT decoder, the toolkit also includes a wide variety of tools for training,(More)
We describe a method for incorporating syntactic information in statistical machine translation systems. The first step of the method is to parse the source language string that is being translated. The second step is to apply a series of transformations to the parse tree, effectively reordering the surface string on the source language side of the(More)
We present an extension of phrase-based statistical machine translation models that enables the straightforward integration of additional annotation at the word-level — may it be linguistic markup or automatically generated word classes. In a number of experiments we show that factored translation models lead to better translation performance, both in terms(More)
We describe Abstract Meaning Representation (AMR), a semantic representation language in which we are writing down the meanings of thousands of English sentences. We hope that a sembank of simple, whole-sentence semantic structures will spur new work in statistical natural language understanding and generation , like the Penn Treebank encouraged work on(More)
Compounded words are a challenge for NLP applications such as machine translation (MT). We introduce methods to learn splitting rules from monolingual and parallel corpora. We evaluate them against a gold standard and measure their impact on performance of statistical MT systems. Results show accuracy of 99.1% and performance gains for MT of 0.039 BLEU on a(More)