Laxmi Kashyap

Learn More
Word Sense Disambiguation (WSD) is defined as the task of finding the correct sense of a word in a specific context. This is crucial for applications like Machine Translation and Information Extraction. While the work on automatic WSD for English is voluminous, to our knowledge, this is the first attempt for an Indian language at automatic WSD. We make use(More)
Word Sense Disambiguation (WSD) is one of the open problems in the area of natural language processing. Various supervised, unsupervised and knowledge based approaches have been proposed for automatically determining the sense of a word in a particular context. It has been observed that such approaches often find it difficult to beat the WordNet First Sense(More)
This paper reports the work of creating bilingual mappings in English for certain synsets of Hindi wordnet, the need for doing this, the methods adopted and the tools created for the task. Hindi wordnet, which forms the foundation for other Indian language wordnets, has been linked to the English WordNet. To maximize linkages, an important strategy of using(More)
In this survey paper, we have taken the problem as " Development of an approach for disambiguating ambiguous Hindi postposition ". Word Sense Disambiguation (WSD) refers to the resolution of lexical semantic ambiguity and its goal is to attribute the correct senses to words in a given context. WSD is a most challenging problem in the area of NLP. We have(More)
  • 1