• Publications
  • Influence
Korean Treebank Transformation for Parser Training
TLDR
We propose methods to transform eojeol-based Korean treebanks into entity-based treebanks, which can be better used as training data for the already-existing English constituent parsers. Expand
  • 19
  • 1
  • PDF
Using the International Standard Language Resource Number: Practical and Technical Aspects
TLDR
This paper describes the International Standard Language Resource Number (ISLRN), a new identification schema for Language Resources where a Language Resource is provided with a unique and universal name using a standardized nomenclature. Expand
  • 19
  • 1
  • PDF
Korean Language Resources for Everyone
This paper presents open language resources for Korean. It includes several language processing models and systems including morphological analysis, part-of-speech tagging, syntactic parsing forExpand
  • 10
  • 1
  • PDF
A New Annotation Scheme for the Sejong Part-of-speech Tagged Corpus
TLDR
In this paper we present a new annotation scheme for the Sejong part-of-speech tagged corpus based on Universal Dependencies style annotation. Expand
  • 3
  • 1
  • PDF
Segmentation Granularity in Dependency Representations for Korean
TLDR
We provide a new Universal Dependencies (UD)-like corpus based on different levels of segmentation granularity for Korean. Expand
  • 3
  • 1
Named Entity Corpus Construction using Wikipedia and DBpedia Ontology
TLDR
In this paper, we propose a novel method to automatically build a named entity corpus based on the DBpedia ontology. Expand
  • 13
  • PDF
Frame-Semantic Web: a Case Study for Korean
TLDR
We also provide the Wikipedia coverage by Korean FrameNet lexicons in the context of constructing a knowledge base from sentences in Wikipedia to show the usefulness of our work on frame semantics in the Semantic Web environment. Expand
  • 10
  • PDF
Extraction automatique d'une grammaire d'arbres adjoints à partir d'un corpus arboré pour le coréen
La grammaire electronique est une des ressources les plus importantes pour le traitement automatique des langues naturelles. Parce que le developpement manuel d'une grammaire est une tâche couteuse,Expand
  • 8
Second-Order Belief Hidden Markov Models
TLDR
We extend previous works on belief HMMs to the second-order model using belief functions. Expand
  • 4
  • PDF
Towards Fully Lexicalized Dependency Parsing for Korean
TLDR
We propose a Korean dependency parsing system that can learn the relationships between Korean words from the Treebank corpus and a large raw corpus. Expand
  • 9