- Full text PDF available (32)
- This year (1)
- Last 5 years (10)
- Last 10 years (25)
Journals and Conferences
This article reports a first experiment of using MlBibTEX—our reimplementation of BibTEX—with ConTEXt, a TEX format more modern than LATEX. We show how to take as much advantage as possible of both ConTEXt and MlBibTEX features when they are used together. Also, many end-users are accustomed to using LATEX commands inside values of BibTEX fields, and such… (More)
We explain why MlBTEX has evolved and why the last version (1.3) provides a new language— close to XSLT—for bibliography styles. We also show that this evolution has been influenced by an investigation regarding bibliography styles used throughout European countries. K: bibliographies, multilingual features, European bibliography styles, BTEX,… (More)
Lexicographical order relations used within dictionaries are language-dependent. First, we describe the problems inherent in automatic generation of multilingual bibliographies. Second, we explain how these problems are handled within MlBibTEX. To add or update an order relation for a particular natural language, we have to program in Scheme, but we show… (More)
We explain how the information about natural languages used throughout documents is managed in MlBibTEX, our multilingual reimplementation of BibTEX. That allows us to show how the interface between MlBibTEX and LATEX or ConTEXt’s tools for multilinguism—e.g., the babel package— is organised, by means of a powerful data structure. We also show how the… (More)
Within the bibliographical entries managed by BibTEX, the bibliography processor usually associated with LATEX, person and organisation names are specified with a rough syntax, whose details are not very well known. Likewise, the features related to formatting names within bibliography styles are often viewed as obscure. We explain these points in detail,… (More)
We report an experience of implementing the MlBIBTEX bibliography processor, a re-implementation of BIBTEX with particular focus on multilingual features. First we describe the behaviour of this software and explain why we chose Scheme to implement the first public version. Then we give the broad outlines of our implementation and show how we took as much… (More)
This paper describes mlbibtex, a new implementation of bibtex with multilingual features. We show how to use it as profitably as possible, and go thoroughly into compatibility between bibtex’s current implementation and ours. Besides, the precise grammar of mlbibtex is given as an annex. keywords: Bibliographies, multilingual features, latex, bibtex.
We emphasise and discuss some methodology about writing bibliography styles using the nbst language, part of MlBibTEX. Most of the given tricks can also be applied to developing styles using xslt, since nbst extends it closely. Last we show that the organisation of a bibliography style in several files allows modular decomposition.