Ismail Sahin

Learn More
or all of this work for personal or classroom use is granted without fee provided that copies are not made or distributed for profit or commercial advantage and that copies bear the full citation on the first page. Copyrights for components of this work owned by others than IFETS must be honoured. Abstracting with credit is permitted. To copy otherwise, to(More)
The purpose of this study was to adapt the Internet Addiction Scale (IAS) for Turkish-language use and test the validity and reliability of the scale. This study was conducted in four phases: (a) translation, (b) validity and reliability, (c) discriminant validity, and (d) test-retest reliability of the IAS. To examine language equivalence, both Turkish and(More)
  • 1