Francesca Frontini

Learn More
This paper presents a metadata model for the description of language resources proposed in the framework of the META-SHARE infrastructure, aiming to cover both datasets and tools/technologies used for their processing. It places the model in the overall framework of metadata models, describes the basic principles and features of the model, elaborates on the(More)
This paper describes the publication and linking of (parts of) PAROLE SIMPLE CLIPS (PSC), a large scale Italian lexicon, to the Semantic Web and the Linked Data cloud using the lemon model. The main challenge of the conversion is discussed, namely the reconciliation between the PSC semantic structure which contains richly encoded semantic information,(More)
In this paper we focus on the creation of general-purpose (as opposed to domain-specific) polarity lexicons in five languages: French, Italian, Dutch, English and Spanish using WordNet propagation. WordNet propagation is a commonly used method to generate these lexicons as it gives high coverage of general purpose language and the semantically rich WordNets(More)
This paper proposes a graph based methodology for automatically disambiguating authors' mentions in a corpus of French literary criticism. Candidate referents are identified and evaluated using a graph based named entity linking algorithm, which exploits a knowledge-base built out of two different resources (DBpedia and the BnF linked data). The algorithm(More)
Action verbs, which are highly frequent in speech, cause disambiguation problems that are relevant to Language Technologies. This is a consequence of the peculiar way each natural language categorizes Action i.e. it is a consequence of semantic factors. Action verbs are frequently " general " , since they extend productively to actions belonging to(More)
The present paper tackles the issue of PoS tag conversion within the framework of a distributed web service platform for the automatic creation of language resources. PoS tagging is now considered a " solved problem " ; yet, because of the differences in the tagsets, interchange of the various PoS taggers available is still hampered. In this paper we(More)
An experiment is presented to induce a set of polysemous basic type alternations (such as ANIMAL-FOOD, or BUILDING-INSTITUTION) by deriving them from the sense alternations found in an existing lexical resource. The paper builds on previous work and applies those results to the Italian lexicon PAROLE SIMPLE CLIPS. The new results show how the set of(More)
This paper describes the development of a web-service tool for the automatic extraction of Multi-word expressions lexicons, which has been integrated in a distributed platform for the automatic creation of linguistic resources. The main purpose of the work described is thus to provide a (computationally " light ") tool that produces a full lexical resource:(More)