Learn More
E-Dictor is a tool for encoding, applying levels of editions, and assigning part-of-speech tags to ancient texts. In short, it works as a WYSIWYG interface to encode text in XML format. It comes from the experience during the building of the Tycho Brahe Parsed Corpus of Historical Portuguese and from consortium activities with other research groups.(More)
This paper presents the contribution of the Unbabel team to the WMT 2016 Shared Task on Word-Level Translation Quality Estimation. We describe our two submitted systems: (i) UNBABEL-LINEAR, a feature-rich sequential linear model with syntactic features, and (ii) UNBABEL-ENSEMBLE, a stacked combination of the linear system with three different deep neural(More)
Variable-Length Markov Chains (VLMCs) offer a way of modeling contexts longer than trigrams without suffering from data sparsity and state space complexity. However, in Historical Portuguese, two words show a high degree of ambiguity: que and a. The number of errors tagging these words corresponds to a quarter of the total errors made by a VLMC-based(More)
  • 1