Corina Forascu

Learn More
This paper describes the Question Answering for Machine Reading (QA4MRE) task at the 2012 Cross Language Evaluation Forum. In the main task, systems answered multiple-choice questions on documents concerned with four different topics. There were also two pilot tasks, Processing Modality and Negation for Machine Reading, and Machine Reading on Biomedical(More)
1 CITEC, Bielefeld University, Germany cunger@cit-ec.uni-bielefeld.de cimiano@cit-ec.uni-bielefeld.de swalter@techfak.uni-bielefeld.de 2 Alexandru Ioan Cuza University of Iasi, Romania corinfor@info.uaic.ro 3 IBM Research, Dublin, Ireland vanlopez@ie.ibm.com 4 AKSW, University of Leipzig, Germany ngonga@informatik.uni-leipzig.de 5 INRIA Sophia-Antipolis(More)
1 CITEC, Bielefeld University, Germany cunger@cit-ec.uni-bielefeld.de cimiano@cit-ec.uni-bielefeld.de swalter@techfak.uni-bielefeld.de 2 Alexandru Ioan Cuza University of Iasi, Romania corinfor@info.uaic.ro 3 IBM Research, Dublin, Ireland vanlopez@ie.ibm.com 4 AKSW, University of Leipzig, Germany ngonga@informatik.uni-leipzig.de 5 INRIA Sophia-Antipolis(More)
This paper describes the first round of ResPubliQA, a Question Answering (QA) evaluation task over European legislation, proposed at the Cross Language Evaluation Forum (CLEF) 2009. The exercise consists of extracting a relevant paragraph of text that satisfies completely the information need expressed by a natural language question. The general goals of(More)
This paper describes the Question Answering for Machine Reading (QA4MRE) Main Task at the 2013 Cross Language Evaluation Forum. In the main task, systems answered multiple-choice questions on documents concerned with four different topics. There were also two pilot tasks, Machine Reading on Biomedical Texts about Alzheimer's disease, and Japanese Entrance(More)
This paper revises notions related to Language Resources and Technologies (LRT), including a brief overview of some resources developed worldwide and with a special focus on Romanian language. It then describes a joined Romanian, Moldavian, English initiative aimed at developing electronically coded resources for Romanian language, tools for their(More)
Temporal information is essential in many Natural Language Processing applications. The paper presents our activities and research towards obtaining a parallel version, EnglishRomanian, of the TimeBank 1.2. corpus, annotated according to the TimeML 1.2.1. standard. The automatic import from English to Romanian can be done automatically for 96.53% of the(More)
This paper describes the second round of ResPubliQA, a Question Answering (QA) evaluation task over European legislation, a LAB of CLEF 2010. Two tasks have been proposed this year: Paragraph Selection (PS) and Answer Selection (AS). The PS task consisted of extracting a relevant paragraph of text that satisfies completely the information need expressed by(More)
The QA campaign at CLEF [1], was manly the same as that proposed last year. The results and the analyses reported by last year’s participants suggested that the changes introduced in the previous campaign had led to a drop in systems’ performance. So for this year’s competition it has been decided to practically replicate last year’s exercise. Following(More)
The paper describes the main steps for the construction, annotation and validation of the Romanian version of the TimeBank corpus. Starting from the English TimeBank corpus – the reference annotated corpus in the temporal domain, we have translated all the 183 English news texts into Romanian and mapped the English annotations onto Romanian, with a success(More)