Biljana Drndarevic

Learn More
Lexical simplification is the task of replacing a word in a given context by an easier-to-understand synonym. Although a number of lexical simplification approaches have been developed in recent years, most of them have been applied to English, with recent work taking advantage of parallel monolingual datasets for training. Here we present LexSiS, a lexical(More)
This study addresses the automatic simplification of texts in Spanish in order to make them more accessible to people with cognitive disabilities. A corpus analysis of original and manually simplified news articles was undertaken in order to identify and quantify relevant operations to be implemented in a text simplification system. The articles were(More)
The way in which a text is written can be a barrier for many people. Automatic text simplification is a natural language processing technology that, when mature, could be used to produce texts that are adapted to the specific needs of particular users. Most research in the area of automatic text simplification has dealt with the English language. In this(More)
In this paper we present the results of the analysis of a parallel corpus of original and simplified texts in Spanish, gathered for the purpose of developing an automatic simplification system for this language. The system is intended for individuals with cognitive disabilities who experience difficulties reading and interpreting informative texts. We here(More)
In this paper we present the results of an empirical study carried out on a parallel corpus of original and manually simplified texts in Spanish and a subsequent survey, with the aim of targeting simplification operations concerning numerical expressions. For the purpose of the study, a “numerical expression” is understood as any phrase expressing quantity(More)
In this paper we present the results of a study directed towards developing a lexical simplification module of an automatic simplification system for Spanish, intended for readers with cognitive disabilities. We here observe the word length and frequency distribution of two sets of texts that make up our parallel corpus, and we focus on cases of information(More)
  • 1