Learn More
STUDY DESIGN Evaluation of the psychometric properties of a translated and culturally adapted questionnaire. OBJECTIVE Translating, culturally adapting, and validating the Italian version of the Tampa Scale of Kinesiophobia (TSK-I) to allow its use for Italian-speaking patients with low back pain. SUMMARY OF BACKGROUND DATA Increasing attention is being(More)
PURPOSE The aim of this study was to create an Italian version of the Pain Catastrophising Scale (PCS-I) and evaluate its psychometric properties in a sample with chronic low back pain. METHODS The PCS was culturally adapted in accordance with international standards. The psychometric testing included factor analysis, reliability by internal consistency(More)
PURPOSE To evaluate the reliability and minimum detectable change (MDC) of spatial-temporal gait parameters in subjects with multiple sclerosis (MS) during dual tasking. METHOD This cross-sectional study involved 25 healthy subjects (mean age 49.9 ± 15.8 years) and 25 people with MS (mean age 49.2 ± 11.5 years). Gait under motor-cognitive and motor-motor(More)
PURPOSE To develop and validate NeckPix(©), a multi-image instrument for assessing daily activities in the context of pain-related fear, in order to allow its use in patients with chronic neck pain (NP). METHODS The measure was developed by means of item generation followed by reduction/selection. The psychometric testing included exploratory factor(More)
The Pain Self-Efficacy Questionnaire (PSEQ) is a patient self-reported measurement instrument that evaluates pain self-efficacy beliefs in patients with chronic pain. The measurement properties of the PSEQ have been tested in its original and translated versions, showing satisfactory results for validity and reliability. The aims of this study were 2 fold(More)
The aim of this study was to validate the Tampa Scale of Kinesiophobia for Parkinson's disease (TSK-PD). This was a cross-sectional evaluation of the psychometric properties of an adapted questionnaire. The psychometric testing included confirmatory factor analysis, reliability by internal consistency (Cronbach's α) and test-retest reliability (intraclass(More)
Translating, culturally adapting and validating the Italian version of the Pain Stages of Change Questionnaire (PSOCQ-I) to allow its use with Italian-speaking patients with low back pain. The PSOCQ-I was developed by forward-backward translation, a final review by an expert committee and a test of the prefinal version to establish its correspondence with(More)
PURPOSE To create an Italian version of the Pain Beliefs and Perceptions Inventory (PBAPI-I) and evaluate its psychometric properties. METHODS The PBAPI was culturally adapted in accordance with international standards. The psychometric testing included factor analysis, investigating reliability by internal consistency (Cronbach's alpha) and test/retest(More)
PURPOSE The aim of this study was to translate and adapt the Italian version of the Chronic Pain Coping Inventory (CPCI) and validate the translation in subjects with chronic non-specific pain of the locomotor system. METHODS The questionnaire was developed following international recommendations. The psychometric analyses included factor analysis,(More)
  • 1