Learn More
Typing in an Indian language is currently not an easy task. Significant training is required before one can achieve an acceptable speed and only professional typists make the investment. Part of the complexity arises due to the structure of Indic scripts and large number of characters in each script. Solutions to input text in Indic languages have been(More)
In this paper we investigate the problems and potential solutions to the effective establishment of HCI and usability in India and China. Our discussion is motivated by five years of collaboration with relevant bodies in both countries through EU-funded projects encouraging the development of a usability culture in academic and industrial sectors. In order(More)
This paper presents a method and results of an ethnographic study aimed at building an understanding of Automatic Teller Machine (ATM) adoption in Mumbai, India. The study combined field observations and semi-structured interviews ðN ¼ 43Þ of early ATM adopters, bank customers who do not use ATMs, and people who used the ATM for the first time as part of(More)
Mobile phone subscriptions in India crossed the 415 million mark in May 2009. Yet, the unavailability of a usable Indian language text input systems in mobile phones prevent people from using simple applications like the SMS and phonebook in their own language. This paper proposes " Saral " , a new onscreen Devanagari text input system for mobile phones. It(More)
The Azim Premji Foundation has created a repository of educational CDs based on various state curricula for bringing technology-based learning to schools, specifically schools in rural areas. This initiative is expected to meet several objectives, primarily: (a) to attract children to schools; (b) once attracted to school, sustain their interest in(More)