• Publications
  • Influence
Translation, Rewriting and the Manipulation of Literary Fame
The System: Patronage The System Poetics Translation. The Categories: Translation Ideology Translation Poetics Translation Universe of Discourse Translation Language Historiography. AnthologyExpand
Translation/History/Culture: A Sourcebook
The most important and productive statements on the translation of literature from Roman times to the 1920s are collected in this book. Arranged thematically around the main topics which recur overExpand
Translation, History and Culture
Introduction - Proust's grandmother and the "Thousand and One Nights" the "cultural turn" in translation studies translation - its genealogy in the West translation, text and pre-text "adequacy" andExpand
Constructing cultures : essays on literary translation
Chinese and Western thinking on translation, Andre Lefevere when is a tranlsation not a translation, Susan Bassnett translation practice(s) and the circulation of culturual capital - some "Aeneids"Expand
Translating Literature: Practice and Theory in a Comparative Literature Context
TLDR
Translating Literature discusses the process and product of literary translation, incorporating both practical advice for translators and theoretical discussion on the role translations play in the evolution and interpretation of literatures. Expand
Translating Literature: Practice and Theory in a Comparative Literature Context
Translating Literature Practice And Theory In A Comparative Literature Context *FREE* translating literature practice and theory in a comparative literature context Translation is the communicationExpand
...
1
2
3
4
5
...