• Publications
  • Influence
「朱仙傳」, 명대 의화본소설 「型世言」의 번역
本文力求介?朝??代《型世言》的享有????文手抄本《朱仙?》,且推究?者的?系。 第一,以往?于《型世言》的??只出?于王室文?中,?在1927年撰?的《海南尹氏群?目?》中也可以得到??。根据?人收藏本目?中追加??到的?容,直到20世?初《型世言》不?在王室而且在民?也有可能存在。 第二,《朱仙?》是《型世言》第34集、第39集的?本,是??原有《型世言》?本而重新?成的。Expand
영남대 소장 한글필사본 《셔유긔》에 대하여
此文以?南大?所藏?文手抄本西遊???究?象?行?究了? 其?果如下: 一? 手抄?本之大小和表?彩色相?, ?法亦相?, 手抄?里有如壬戌·甲子·己未之干支, ?有?冊本之?痕?由此看來, ?南大?所藏?文手抄本西遊?之抄??期可能是二十世?初?? 二? 以表?特点,‘ㅎ’ ‘ㄱ’末音?言共同出?, ?中有?音中 ‘ㄹ-ㄹ’ 和 ‘ㄹ-ㄴ’ 亦共同出?, ??唇母音和非?唇母音共同出?? 三?Expand
번역고소설 활용을 통한 사전 편찬 연구
A dictionary is an ideal tool a humanities scholar can achieve as a reservoir of contents and a source of new contents. The study explores the possibility of using translated versions of ChineseExpand
조선시대 재자가인소설의 전래와 수용
本文立意于論述才子佳人小??入??的??以及?文手抄本「白圭誌」的敍誌特徵, 飜?形?和文???言方面的特点, ??如下。 一, 明末至淸初的大部分才子佳人小??入朝?所拜?, 据考?其?入?期??作?期相近。?中文板本到?文飜?手抄本, 包括?活字本流?甚?, ????包括?廷、士大夫, 以及民?也???范。 二, 通?文?可知?然?多作品已不存在, 但其手抄本??????,Expand
洌雲文庫 『中華正音』의 장면ㆍ대화 분석 연구
This thesis is intended to shed light on how a Chinese conversation book, Standard Chinese (held by Yeoulwoon Library at Yonsei University) was adequate for language learners at the time of itsExpand
조선 후기 필사본 한어회화서 小倉文庫 《關話畧抄》에 대하여
朝?後期?????中, 以抄本形式保留下?的不多? 目前所知只有《??》? 《???姓》? 《?着一匹》和《中?正音》(藏?? /阿川文? /濯足文?), 本文介?的小?文? 《???抄》也是一?最近在日本??的?????? ?些抄本作?一?有??易方面的???, 是日常口?的充???, 口????, ?就???, ?一般的?面文?有着本?的??? 本文的主要???容是小?文?Expand
계명대 소장 한글필사본 번역 고소설『셔유긔』 연구
本文立意於?述?明大所藏?文手抄本「西遊?」的敍誌特徵,飜譯形?和語言方面的特点,?納如下。 一,最新發現的?文手抄本「西遊?」??明大?童山???所藏,本?的特点是加入原第九回『?光?赴任逢?江流僧???本』,幷?世德堂本的第九之第十二回重新合成三回,金山寺的和尙由?安改名法明.通??些特点可以知道?文手抄本「西游?」的原本是『西游??』。Expand
奎章閣 所藏 譯學書 『象院題語』에 대하여
Sangwonjaeo(象院??) is one of the books published by Sayeokwon in Chosun dynasty. The book describes customs, systems, procedures of official events of Chosun and Ming dynasty and geography of China inExpand